Tango Trends don't stop:
Electroacústica Tanguera
Orchestra
(last modified 28 sept 2007 - scroll for videoclips)
The story of "Electrolatino tango" or "tango electrofusion":
In 1997 Latin Rock pioneer Gustavo Santaolalla (Buenos Aires, 1951)
created Surco, the first Latin regional label dedicated to Hispanic
Alternative music and the home of Molotov, Juanes, Orishas, Bersuit,
El Otro Yo, La Vela Puerca, Arbol, and Erica Garcia. Millions of tangobeats
later, Surco takes its next step by launching Vibra, a new division
which taps into the world of Electronica while never loosing touch
with its Latin identity. Vibra's first in a string of Electrolatino
releases is BTC: Bajofondo Tangoclub - a collective
of artists and musicians who team up to create an array of music based
on the fusion of diverse electronic genres (house,
trance, trip hop, dub, drum n' bass, etc) with the traditional
sounds of Tango.
Click
here for BTC-audio Narcotango Carlos Libedinsky
Click
here for Video Bajofondo Performance Clips
The collection brings together some of South America's top names in
both the electronic and tango world creating an eclectic blend that
represents a contemporary view of urban life in the "Rio de la Plata".
Without having been released yet, Bajofondo Tango Club is already
causing a stir in Argentina's underground and is the newest vehicle
for Santaolalla to demonstrate his creativity as an artist and producer.
Gustavo Santaolalla (Producer, Mezcla, Keyboards,
Programming, Vocals, Guitar, Percussion)
Gustavo Santaolalla's professional music career started in 1967 at
the age of 16, when he founded the group Arco Iris making history
as the pioneer in the fusion of rock and Latin American folk. He has
since become the most important name in Latin Alternative music having
won Grammys for his work with Cafe Tacuba and Juanes and has also
produced critical and commercial successes for million-selling Mexican
group Molotov, as well as Julieta Venegas, Maldita Vencindad, Caifanes,
Leon Gieco, Los Prisioneros and Divididos among others. In 1997, he
founded Surco and has also played a major role in producing music
for his label's roster of artists including Bersuit, Erica Garcia,
Arbol and La Vela Puerca among others. Most recently, Gustavo has
entered into the world of film music by scoring the music for the
Oscar nominated film Amores Perros and producing it's soundtrack,
and will once again team up with Amores Perros producer Alejandro
Gonzales Inarritu to work on his upcoming film. Proving once again
that he is not only a master in the world of rock, Santaolalla just
completed production of the new release "Nuevo" for
the classical string quartet Kronos which pays homage to the rich
musical styles of Mexico.
Luciano Supervielle (Keyboards)
Today Supervielle is most recognized for being the keyboard player
for singer-songwriter Jorge Drexler. He is the youngest member of
Bajofondo Tango Club.
Supervielle started his professional career in his native country,
Uruguay with the hip hop group Platano Macho. The
plantain or platano macho is a banana, musa paradisiaca, which is
eaten cooked rather than raw. Plantain are eaten in most tropical
countries, including Mexico. Mariquitas are lightly salted, sweeter-than-bananas
plantain chips.
Supervielle: From my 16 years, I interfered with the language of the
electronics. It had keyboards that were allowing to compose music
for layers: it was putting a battery line, one of down and above of
it it had space to orchestrate. It is super important in my music,
because though he is born of the piano, this instrument does not have
a participation soloist, but it is one more element one orchestration.
To the work with samples often it removes itself value because it
uses material that was already done earlier by another person, but
it forces to do a very important work of sound combination, which
is something very nearby to the orchestration.
Was he interested in the tango before being summoned for Bajofondo
Tango Club?
- not in a direct way. I always liked much the tango of Piazzolla,
that he is other of the musicians who more influenced me, both for
the rhythmic thing and for the melodic thing. Obviously, when we started
being employed at this project there was a specific approach towards
the tango that made me discover the style. I was never tanguero, I
never did tango, and when we met in Bajofondo the premise of mixing
it with our electronic language, it made me investigate it and to
know more the style.
- this approach almost of laboratory: does not it leave it out of
many elements of the tango?
- the fact is that I do hip hop. The things that serve me as the tango
are those that I can associate with my genre. As in all work of experimentation,
there are things that stay of side. But the tango and the hip hop
share a dance origin, then there are many things that one knows that
it can associate. Anyhow, if I do a contribution to some evolution
it is to that of the hip hop or of the electronic music, not to that
of the tango. The new tango is going to arise from a type that is
tanguero, that it dedicates ten hours per day to doing tango. And
if it approaches the electronic music, it will do it from the tango.
I am of another side.
(Original: Tuve la suerte de que mi padre se compró una computadora
y entonces desde los 16 años me involucré con el lenguaje de la electrónica.
Tenía teclados que permitían componer música por capas: ponía una
línea de batería, una de bajo y arriba de eso tenía espacio para orquestar.
Eso es súper importante en mi música, porque si bien nace del piano,
ese instrumento no tiene una participación solista, sino que es un
elemento más de una orquestación. Al trabajo con samples muchas veces
se le quita valor porque utiliza material que ya fue hecho antes por
otra persona, pero obliga a hacer un trabajo muy importante de combinación
de sonidos, que es algo muy cercano a la orquestación.
¿Le interesaba el tango antes de ser convocado para Bajofondo Tango
Club?
–No de modo directo. Siempre me gustó mucho el tango de Piazzolla,
que es otro de los músicos que más influyeron en mí, tanto por lo
rítmico como por lo melódico. Obviamente, cuando nos pusimos a trabajar
en este proyecto hubo un acercamiento específico hacia el tango que
me hizo descubrir el estilo. Nunca fui tanguero, nunca hice tango,
y cuando nos reunimos en Bajofondo con la premisa de mezclarlo con
nuestro lenguaje electrónico, eso me hizo investigar y conocer más
el estilo.
–Ese acercamiento casi de laboratorio, ¿no lo deja afuera de muchos
elementos del tango?
–Es que yo hago hip hop. Las cosas que me sirven del tango son las
que puedo asociar a mi género. Como en todo trabajo de experimentación,
hay cosas que quedan de lado. Pero el tango y el hip hop comparten
un origen bailable, entonces hay muchas cosas que uno sabe que puede
asociar. De todos modos, si hago un aporte a alguna evolución es a
la del hip hop o de la música electrónica, no a la del tango. El nuevo
tango va a surgir de un tipo que sea tanguero, que dedique diez horas
por día a hacer tango. Y si se acerca a la música electrónica, lo
hará desde el tango. Yo estoy del otro lado.)
TangoElectro websites:
Electro
Fusion Musicdefinition
Electro
Bajofondotangoclub
Electro Gotanproject
Gotan
Electro Neotango
Neo Narco Narcotango
Electro Tangocrash
Electrotango
Tanghetto
More Tango Reflections, video illustrated:
Dance
interpretations on Gallo Ciego
Walking
the tango rhythm
Walking
Seduction
Dance
is a physical need
Tangowals vals
Milena Plebs Ezequiel Farfaro clips
Online Tangolessen
videoclips videolessen updated
Carlos Gavito and Maria Plazaola
Showclips Forever Tango - great milongueros
Selected YouTube TangoVideos:
1. TangoClass - instructional vídeos - TangoLessons
2. Milonga and Candombe dancing
3. Tangovals clips - Tango waltzing - Valse - Tangowals
4. Various Great Tangoclips Online fast internet access
5. Fast Links to Selected Tango Dance Vidio Updates
6. Musicality & Humor in Tangodance - videoclips
Gotan Project
Tango remixed to its African origins: the percussion.
Gotan Project was born thanks to Domingo
Cura and Astor Piazzola, teachers of the tango that have inspired
the founders of this group to revolutionize that Argentine sound,
to modernize it and to create something totally new and that already
has sold more than 850.000 recorddisks, starting with the single "El
capitalismo foráneo". Its first album "The revenge of the tango
/ La revancha del tango", is an unique, delicious,
and elegant work from the París-trío Philippe Cohen Solal, Christoph
Müller and Eduardo Makaroff's bandoneón argentino and guitar.
The folk tango of Buenos Aires is remixed, the oldest one, with a
very modern sound. But this new sound does not come from hands of
Argentines exactly –although yes musicians of that country interpret
it–, but their creators they bring it us, wise experts of this style,
the French-Dee jay Philippe Cohen Solal, the Swiss
musician Christoph Müller and Eduardo Makaroff. New
is the CD "Inspiration, Expiration, DJ Set - Inspiración,
Expiración", in which an interpretation of the actress is
included Argentina Cecilia Roth, that recites a poem of Juan Gelman
and recalls to the voice of Adriana Varela.
El alma: The soul of Gotan Project, or the soul of Philippe, that
is the one that has mixed this new delivery, offers a music of the
tango, but mixed, for the first time, with present sounds, as counts
me, later, in a telephone interview since its study of Paris swims
more to return from our country: "Dj Set” is a collection
of songs, of remakes of our first work carried out Peter Kruder, Calexico,
or the musician Pepe Bradock. It wanted to meet to all the teachers
of the tango that have inspired us: Piazzola, Sunday, the folk, and
the music that are connected with our sound; the tecno, the hip-hop,
the jazz and the house. But I have wanted to carry them radically
toward the direction that we take.
The tango that we make is the true "Electrauthentica", to
the offspring, tango that has its origins in Africa and
that shows in the percussion. What happens is that
later each migration was including other instruments, like the bandoneón,
that came from Germany, or the violin, that proceeded
of the Europe of the east.
There are many white influences that were mixed with the black music
of the original. For us work, tango was something a lot more surprising
to do and, above all, more difficult. Philippe: Was interesting to
work with somewhat unexpected, to modernize. I loved Piazzola, the
urban tango confronts you, the electronic music and the folk music
Argentina, the percussion. "Without knowing it we have
carried the tango to its origins".
Tango, a touchstone for Argentine national identity, has roots
in Afroargentine danceforms like candombe, milonga, and cañiegue.
Canyengue dance is almost without figures, freely from choreographic
planning, but with fast play of the feet, with elastic legs moving
at the drumbeat. A dance in which rhythm is everything. The tangueros
with "Sangre Negra" or the "negros
porteños" were coming for the most part from the Congo
and Angola. In 1693 the first reference appeared on the slavery in
the Río de la Plata (el tráfico de negros para venderlos
como esclavos). In 1810 nearly 30% of the Buenos Aires population
had black ancestry. The first Argentine president, Bernardino Rivadavia,
was of African descent. Concerning Argentina’s black cultural legacy,
Jorge Fortes and Diego Ceballos' documentary "Afroargentines",
exposes the whitewashing of the Argentine self-image. So, the African
rhythms who gave birth to the tango were suppressed and ‘refined’
by Western Europeans. The racial closeness of the first black tangodancers
was replaced with the more rigid form.
The stiff torsos of the black dances became stiffer, the swaying hips
(‘quebradas’) and the sharp interruptions of the dancing
marches (‘cortes’) lost their joyful fluidity and became
grave, and so did the faces, concentrated in displaying footwork (‘figuras’)
for an marginalized attentive audience. Forced to compete with the
immigrant for jobs, women, social status in a system that seemed to
favour only the foreigner, the urban creole took out his frustration
and bitterness against the immigrant and the elite in a challenging
‘duello criollo’, the tango Argentino.
In these ‘tango duelos’ with acrobatic figures, the object
was to show up the immigrant and the upper class.
"Nuestro Tango" became deep and serious in the early twentieth
century and transformed itself into an intensely physical dance that
evoked the unspeakable wounds in the subconscious mind. Ernesto Santos
Discépolo summed up the tango as “un pensamiento triste
que se puede bailar”.
Born from a crash of cultures, tango comes up to the surface as cultural
medium for expressing messages in which the people can identify, so
slowly giving profile or constructing a profile type
of Argentinean identity.
Gotan Project signifies tango, but in reverse; a dialect
that share French and Argentine and that arises of investing terms
al to speak. Philippe will travel to Nashville, where prepares a project
alone. To ends of 2005 there will be finished their
second compact disc with Gotan, to good insurance that will surprise
us in the house of electro tango, with precise beats per minute and
realtime images manipulation .
Click
here for Gotan videoclip (ram realplayer)
Gotan Project is to appear for the first time in Argentina
before the end of 2005, announced Eduardo Makaroff, founder of the
trio:"we never were in Argentina, I would like much to do it
because in 2006 we will make a new disc and we will change the spectacle".
After 210 live concerts Makaroff decided to take a pause in 2005.
"It is a pause that is not pause, because we want to go to Argentina
and Latin America and China in July". About the Argentinean musician
Carlos Cáceres, "Cáceres rescues
the African origins del tango, whose heiress can be murga. This disc
is a identitaria affirmation, because not only in Uruguay there have
been black candomberos and murgueros, murga is patrimony of the two
coasts of the River of the Silver ", affirmed Makaroff. For Makaroff,
the new seal "is the channel for the new creators of tango and
Argentine music. The tango is a matter that is continues being unexplored
like language , is comparable to the jazz and Brazilian music ".
The musician also advanced that Cáceres will participate in
the next production of Gotan Project, that will leave on sale in January
of 2006.
Gotan Project, grupo pionero del tango electrónico, está
en tratativas para presentarse por primera vez en Argentina antes
del fin de 2005, anunció a agencia Ansa el argentino Eduardo
Makaroff, fundador del trío.
"Nunca estuvimos en la Argentina, me gustaría mucho hacerlo
este año porque en 2006 lanzaremos un nuevo disco y cambiaremos
el espectáculo", indicó el músico y productor
radicado en Francia.
Makaroff declaró que sigue "sorprendido" por el éxito
de Gotan Project, que tras 210 conciertos en vivo decidió tomarse
una pausa de descanso en 2005.
"Es una pausa que no es pausa, porque queremos ir a Argentina
y América Latina y además nos están invitando
a ir a China en julio, veremos...", agregó.
Además, Makaroff adelantó que su flamante sello discográfico,
Mañana, lanzará en abril Murga Argentina, obra del músico
argentino Carlos Cáceres,
"Cáceres rescata los orígenes africanos del tango,
cuya heredera puede ser la murga. Este disco es una afirmación
identitaria, porque no sólo en Uruguay ha habido negros candomberos
y murgueros, la murga es patrimonio de las dos costas del Río
de la Plata", afirmó Makaroff.
Para Makaroff, el sello nuevo "es el cauce para los nuevos creadores
de tango y música argentina. El tango es una materia que sigue
siendo inexplorada como lenguaje para crear, es comparable al jazz
y a la música brasilera".
El músico también adelantó que Cáceres
participará en la próxima producción de Gotan
Project, que saldrá a la venta en enero de 2006.
Source: La Tercera Espectáculos
Source:
Lazaron.es
La Chicana & BajoFondoTangoClub
:
The 2006 tango tours are marked by the influence of 21'th century.
La Chicana y Bajo Fondo Tango Club se preparan para realizar sendas
giras por Europa, y mostrar allí sus composiciones y su formas
de interpretar el tango, marcadas por la influencia del siglo XXI.
Videoclip
La Patota La Chicana - Tangotrailer
Clip
Sopapa La Chicana - FLV Trailer
Frankenstein
La Chicana FLV Tangoclip
La Chicana está compuesta por la voz potente
de Dolores Solá, los arreglos, guitarra y la dirección
de Acho Estol, el violín de Osiris Rodríguez, el bandoneón
de Martín Cecconi, la percusión de Federico Telechea
y el bajo de Manuel Onis. Sus letras, tan poéticas como ácidas,
intentan revivir el sentir arrabalero con un lenguaje actual. “Cuando
escribo, no me impongo hablar como en los años 20”, ha
dicho Acho Estol, que arregla y dirige al conjunto, y compone sus
temas. Para la gira de este año llevarán en sus valijas
el Gardel que obtuvieron en el rubro Tango nuevas formas, obtenido
con su tercer disco, Agazapados.(Their lyrics, as poetic
as acid, try to revivir suburban feeling with a present language.
"When I write, I do not prevail to speak like in years 20",
is this Acho Estol, that fixes and directs to the set, and composes
its subjects. For the tour of this year they will take in his valises
the Gardel that obtained in the red Tango new forms, obtained with
their 3'th disc, Agazapados.)
Bajo Fondo Tango Club
Formado por Gustavo Santaolalla, Bajofondo Tango Club es un colectivo
que atrae a músicos de distintas extracciones. Voces e instrumentaciones
como las de Adriana Varela y el pianista platense Adrián Iaies,
se mezclan con samples para un sonido de tango con pulso de dance.
Con un sonido que innova desde la textura sonora y la inclusión
de un DJ en su formación, Bajofondo Tango Club se encuentra
de gira por Europa, para acompañar a Luciano Supervielle, y
el CD Mare Dulce.
Partly Translation
Italian :
Tango remixed alle sue origini
africane: percussione.
Il Progetto di Gotan era nato grazie a Domingo Cura
ed Astor Piazzola, gli insegnanti del tango che ha ispirato i fondatori
di questo gruppo di rivoluzionare quel suono Argentino, modernizzarlo
e creare qualcosa totalmente nuovo e ciò ha venduto già più di 850,000
dischi. Il suo primo lavoro "La vendetta del tango - La revancha
del tango", è un lavoro unico, delizioso, ed elegante nel
mercato.
Il tango folk di Buenos aires è mescolato, il più vecchio un, con
un suono molto moderno. Ma questo suono nuovo non viene dalle mani
di Argentines esattamente –sebbene sì i musicisti di quel paese l'interpretano–,
ma i loro creatori lo portano ci, gli esperti saggi di questo stile,
il DJ-francese Philippe Cohen Solal , il musicista
Christoph Müller ed Eduardo Makaroff Svizzero. Me trovo con Philippe
in une località di al di Madrid che è venuto eseguire una sessione
di dj, l'incarico molto diverso (ed in cui le fini pubbliche per si
è inginocchiato prima che lui), l'al lo stesso come faranno anche
in Barcellona ed in Santiago di Compostela. Ha appena presentato in
Spagna il suo lavoro nuovo, "l'Ispirazione, la Scadenza, la Serie
di DJ-set, Inspiración, Expiración", in cui un'interpretazione
dell'attrice è incluso Argentina Cecilia Roth, ciò recita una poesia
di Juan Gelman ed i richiami alla voce di Adriana Varela.
L'anima di Progetto di Gotan, o l'anima di Philippe, ciò è l'un che
ha mescolato questa consegna nuova, offre una musica che corteggia
ci inevitabilmente del tango, ma mescolato, per la prima volta, con
i suoni attuali, me conta come, dopo, in un'intervista di telefono
poiché il suo studio di Parigi nuota più di ritornare dal nostro paese:
Il “la Serie di/ DJ-set” è una collezione di canzoni,
di remezclas di nostroIl primo lavoro ha portato Kruder di outPeter,
Calexico, o il musicista Pepe Bradock. Ha voluto incontrare a tutti
gli insegnanti del tango che ha ispirato ci: Piazzola, domenica, il
folk, e la musica che sono collegate col nostro suono; il tecno, il
hip-hop, il jazz e la casa. Ma ho voluto portare loro radicalmente
verso l'indicazione che portiamo. Il tango che causiamo è il vero
un, il primo, ciò che ha le sue origini in Africa e ciò ha abbondato
nella percussione. Che succede è che dopo ogni migrazione includeva
di altri strumenti, come il bandoneón, ciò è venuto da Germania, o
il violino, ciò ha proceduto dell'Europa dell'est.
Ci sono molte influenze bianche che sono stato mescolato con la musica
nera di originale. Il tango qualcosa era difficile. Philippe: Ho amato
Piazzola, che il tango urbano la confronta, di Buenos aires, la musica
elettronica e l'Argentina di musica folk, molto il percursionista.
Senza lo sa abbiamo portato il tango al suo origini.
Gotan Proyect significa il tango, ma la retromarcia di al; un dialetto
che divide il francese ed Argentino e ciò sorge di investire di al
di termini per parlare. Philippe viaggerà a Nashville, dove prepara
un progetto solo. Per finire di 2005 sarà lí finito
il loro secondo disco con Gotan, all'assicurazione buona che sorprenderà
ci.

Click for videoclips
"No hay tango viejo
ni tango nuevo. El tango es uno solo. Tal vez la única diferencia
está entre los que lo hacen bien y los que lo hacen mal"
"There is no old tango nor new tango. Tango is one. Perhaps the
only difference is between those who do it well and those that make
it bad"
Aníbal Carmelo Troilo, el mítico Pichuco
Gustavo Santaolalla managed to join the glories of
the tango in the 2-CD album of Café
de los Maestros. It is in a Boîte de
Luxe with a mini-book of 56 pages, it is the start of an ambitious
work that include futures volumes, a book of the same title, a disc
of bandoneón (Pure Bandoneón), a film directed by Miguel
Kohan and produced by Walter Salles and
in addition, an international tour. The value of Café
de los maestros is to reunite the maestros
del tango.. As Santaolalla explained: "the four
representative schools of the Argentine tango are covered by the project:
Di Sarli, D’Arienzo, Troilo y Pugliese".
Santaolalla is as proud of
that work as of the BTC, Bajofondo Tangoclub. "I
like all music and what I can contribute and to bring to the table
from my angle I do it, I do not know to read nor to write music, but
I have my codes and my ways and something happen when I work in something."
The project in which it reunited to the great alive legend like Mariano
Mores, Atilio Stamponi, Leopoldo Federico, Virginia Luque and Osvaldo
Requena, took two years to him of production, but it is only the beginning,
Individual discs and other assortments come, soon will come the book
and the film produced by Lita Stantic and Walter Salles, in order
year the presentation in Argentina and later an international tour
that will arrive at Europe and the Carnegie Hall in New York.
It is not a copy of the Buena Vista Social Club.
"I am not a Sting, un Bono ni un Ry Cooder that comes
to Buenos Aires to discover tangueros, I grew watching my father to
sing tangos while he shaved. 20 years ago I did "De Ushuahia
a la Quiaca", that is the same concept applied to folclore.I
feel deeply Argentine. I have been having a double Argentinean-American
citizenship, I moved to North American, Los Angeles for than one decade
because I have children who were born here , who also have double
passport, and basically by a bureaucratic question, by the taxes,
because he is better for the businesses. But unlike other Argentine
professionals who I know, I not me norteamericanicé in my form
to think. I take a very particular, alive life in Los Angeles, but
my agenda has been to develop Latin alternative music and that has
allowed to maintain me to me in contact with all Latin America and
to travel to Argentina at least three times per year. Santaolalla,
53 years old, remembers that he arrived at the United States in 1978
and that the first eight years were horrible. "I passed re badly
until a day I had a crisis and I realized which if it did not protect
the boy that took inside were going away it to kill, me they were
going it to squash like a a cockroach, and there I began to develop
my ability to deal with the multinationals. Since then I developed
a protection scheme so that my creativity could be maintained intact.
The center of everything is always my vision and my artistic being.
The others are labels and are used for the confusion, like when they
say "el rey Midas" or "el gurú
del rock" to me". Gustavo Mozzi, the
other producer of the project, emphasized the fact to recover the
sound of the decades of ` 40 and ` 50. Café de
los maestros is a work of recovery of damaged material
. It is an historical document that will have relevance anywhere in
the world.
Two compact discs summarize the best. In the first disc,
Café de los maestros brings repertoire like:
Al maestro con nostalgia, por Carlos García y su orquesta;
Vieja viola, por Lágrima Ríos y Aníbal Arias;
Orgullo criollo, por Atilio Stampone y su orquesta; Pa’ la Guardia,
por Quinteto Baffa; La canción de Buenos Aires, por Virginia
Luque; y A mis viejos, por Osvaldo Berlingieri y su orquesta. Al galope,
por Leopoldo Federico; Percal, por Alberto Podestá; Si sos
brujo, por Emilio Balcarce y su orquesta; Viejo jardín, por
Nelly Omar; La Cumparsita, por Carlos Lázzari y su orquesta;
La llamo silbando, por Horacio Salgán; Romántico bandoneón,
por José Libertella; y Tanguera, por Mariano Mores, completan
el disco. La segunda parte la integran Sueño de tango, por
Leopoldo Federico y su orquesta; Un cielo para los dos, por Lágrima
Ríos y Gustavo Santaolalla; La puñalada, por Carlos
Lázzari y su orquesta; Alma en pena, por Juan Carlos Godoy
y Cristóbal Repetto; Loca bohemia, por Emilio De la Peña;
Chiqué, por Quinteto Baffa y De Lío; Será una
noche, por Oscar Ferrari; y A fuego lento, por Horacio Salgán
y su orquesta. Mariposita, por Chula Clausi; Tierra querida, por Osvaldo
Berlingieri y su cuarteto; Suite de tangos, por Leopoldo Federico
y su cuarteto; Mi amigo Cholo, por Atilio Stampone y su orquesta;
y Taquito militar, por Mariano Mores, completes the second CD.
El tango electrónico surge de la fusión
de instrumentos tradicionales, como el bandoneón, con ordenadores
y sampler (aparato que graba, reproduce y manipula digitalmente secuencias
sonoras), ya sea en temas remezclados, en composiciones nuevas o utilizando
fragmentos de canciones clásicas del dos por cuatro -compás
típico del tango- o intérpretes célebres, como
Carlos Gardel.
Nacido en el arrabal de Buenos Aires a finales del siglo XIX, el tango
ha encontrado en la música electrónica unos aires de
renovación que dieron lugar al nacimiento de un movimiento
que hoy genera tanto resquemor como entusiasmo. 'Tango fusión',
'tecnotango' o 'tango electrónico' son algunos de
los nombres que ha recibido el movimiento iniciado hace apenas un
lustro. El concepto de 'tango electrónico' cuenta entre sus
precursores a Gotan Project y a Bajofondo Tango Club, dos proyectos
liderados, respectivamente, por los argentinos Eduardo Makaroff, radicado
en Francia, y Gustavo Santaolalla, candidato a un Oscar por la banda
sonora de 'Brokeback Mountain. En terreno vedado'. El movimiento se
completa con grupos como Narcotango, Otros Aires, Ultratango, Tango
Crash, San Telmo Lounge, Yira, Tanghetto y Malevo Sound Project, que
admiten que sus creaciones han revuelto el avispero del tango, cuya
última renovación musical se había dado con Astor
Piazzolla en la década de los 70. De hecho, mientras algunos
aún discuten si Piazzolla 'es o no tango', los creadores del
tecnotango ven al vanguardista músico como una especie de patrono
que, imaginan, hoy utilizaría computadoras para hacer música.
¿Qué significa el tango para Gustavo Santaolalla?
Para mí es una música súper importante.
Forma parte de mi mapa genético musical, con el que crecí.
Mi padre escuchaba y cantaba tango todas las mañanas y formaba
parte de lo que escuchaba, en los autobuses, en los colectivos, en
los taxis, en la calle.
Así que crecí con eso, aunque siempre fue una
asignatura pendiente para mí. Siempre estuve más cerca
del folclore y trabajé mucho en la búsqueda de la identidad,
del folclore argentino y latinoamericano. Al tango siempre le tuve
mucho respeto y cuidado, y lo miraba como esperando el momento en
la vida en que iba a estar listo para ello.
Y, bueno, ese momento llegó hace cuatro o cinco años.
El resultado son varios proyectos: por un lado uno argentino-uruguayo
de música contemporánea del Río de la Plata que
se llama Bajo Fondo Tango Club. Es básicamente una música
de hoy, de urbes como Buenos Aires o Montevideo, donde si quieres
hacer una música representativa, el tango, la milonga, el candombe,
la murga, todo esto tiene que estar ahí porque forma parte
de la historia y de lo que es ese lugar.
Y por otro lado, allá por el año 84-85 hice un
proyecto donde fuimos con León Gieco desde Tierra de Fuego
hasta el límite de Argentina con Bolivia, grabando y registrando
músicos rurales y folkloristas, los sabios, los viejitos. Ya
llevamos dos años con un proyecto que se llama Café
de los Maestros, que precisamente congrega a todas las grandes luminarias
del tango. Gente de entre 70 a 94 años.
Justo cumplo 40 años con la música y estaba muy
ansioso y nervioso. Pero los últimos días me agarró
una calma muy fuerte. Me sentí en paz, feliz de estar nominado,
de representar a la Argentina y a los latinos con un tipo de música
que no es la que generalmente se premia en los Oscar. Pero sabía
que tenía chances: la gente estaba con la peli y con la música".
Santaolalla, de 54 años (Buenos Aires, 1951), ya ganó
el Globo de oro por una canción del filme y fue nombrado por
la revista Time como uno de los 25 latinos más influyentes
de los Estados Unidos. Y tiene diez Grammy como productor de bandas
de rock latino como Café Tacuba, Juanes y Bersuit Vergarabat,
entre otros. Y produjo el disco, con glorias del tango. Iniciado en
la música en los años '70 en el grupo Arco Iris (los
de Mañanas campestes), en 1978 se fue a vivir a los EE.UU.,
donde luego de pelearla, maneja su sello discográfico, Surco
Records. En cine trabajó con al mexicano Alejandro González
Iñárritu, en Amores Perros, 21 gramos y Babel, con el
brasileño Walter Salles en Diarios de motocicleta, además
de Tierra fría, de Niki Caro. "El cine se ha
convertido en algo importante para mí", comenta Santaolalla:
"Me encantaba desde chico, quise estudiarlo, pero en aquellos
años oscuros de Argentina, el gobierno cerró el instituto
de cine y no pude hacerlo. Lo cierto, es que la música la pienso
mucho en términos visuales, me grada mucho todo lo que mezcle
imagen y sonido". Autor de las bandas sonoras de películas
"taquilleras" como "Diarios de motocicletas" (2004),
de Walter Salles, y "Amores perros" (2000) y "21 gramos"
(2003), ambas de Alejandro González Iñárritu,
el compositor argentino acaba de escribir para éste último
la partitura de "Babel", filme estrenado en Cannes.
Su ardor espiritual no es un accesorio del estilo de vida californiano,
explica: "Incluso de niño, yo quise ir al seminario".
Pero venció la música y estuvo en grupos como Arco Iris
y Soluna. Hasta que la dictadura se hizo insoportable: "Me harté
de las noches en comisaría, por llevar pelo largo y tocar música
extranjerizante. Que no lo era, al menos en mi caso, pero vete a discutir
de identidad cultural con gorilas armados". Llegó a Estados
Unidos en 1978 y se topó con "las peores bandas, de Kansas
a Styx. Pero al mismo tiempo florecía secretamente un rock
alternativo, en los surcos que habían dejado los Sex Pistols
en su gira final. A mí, me revitalizó".
Ya en los ochenta, volvió regularmente a Buenos Aires:
"Allí me estrené en solitario y me establecí
como productor: lo que hice con León Giecco, los volúmenes
de De Ushuaia a La Quaica, representa quizás mi máxima
aportación a la cultura de mi país". Era una doble
batalla: "No se entendía el concepto de productor. Productor
era alguien que fichaba artistas, no la persona que vivía creativamente
el proceso de elaboración de un disco. Nadie quería
concederme regalías". Y luego estaba su obsesión
por las raíces: "Mucho del rock que se hizo en Argentina,
bueno, no era más que adaptaciones de ideas foráneas.
Yo soñaba una música que, antes de que saliera el cantante,
ya tuvieras pistas sobre su origen".
A su modo, Santaolalla siente la misma nostalgia por el sonido
retro que Enrique Morente cuando produce a Estrella Morente. Explica
que, al gusto por la tímbrica añeja, se suma el deseo
de enmendar décadas de amontonamiento sónico: "De
los estudios salieron mezclas muy contaminadas de efectos y barullo."
Por eso, explica, Bajofondo debe considerarse como un proceso en construcción:
"Al inicio había un 70 % de programaciones. Pero ahora
ya no somos verdaderamente una banda de tango electrónico.
Y lo de tango se nos queda corto: es música urbana rioplatense".
Santaolalla detiene unos segundos su discurso torrencial para evocar,
off the record, una anécdota de John Williams, su competidor
en los Oscar. También es bueno contando historias.
Gustavo Santaolalla presenta con su banda bajo Fondo Tango
Club un nuevo tipo de música que " forma parte del mapa
genético" de Buenos Aires. Con Bajo Fondo Tango Club asegura
no hacer tango, "sino música contemporánea del
Río de la Plata, en la que indudablemente tiene que estar el
tango, pero como la milonga y el candomblé, ya que forman parte
del mapa genético de ese lugar, el nuevo lenguaje rioplatense.
Pero a la vez había que representar lo que allí se respira,
que también es rock, hip hop y electrónica. El sonido
de dos ciudades de hoy en día". De sus grupos iniciales,
Arco Iris y Soluna, de finales de los 60 y principios de los 70, y
a los que asegura llevar en el corazón, lo que hace actualmente
"tiene mucho que ver conceptualmente", porque en toda su
obra está "presente el tema de la identidad". "El
quiénes somos y de dónde venimos", asegura el compositor,
para el que, aunque el resultado musical es distinto, existe una misma
línea de concepto".