VERLIEFD WORDEN
Verliefd worden,
is het evenwicht
verliezen tussen
rede en gevoel.
Verliefd worden,
is af te raden
als de liefde
voorspelbaar moet zijn.
Verliefd worden
is in de ban zijn,
van een prematuur
liefdesfenomeen...
Liefde imiteert de zwaan;
Haar sierlijkheid in water
en haar gestuntel bij het gaan.
Liefde bloeit als een roos;
Verrukkelijk geurend
en dan verleppend - Hopeloos.
Liefde kan swingen of treuren;
Extravert zingen
en introvert neuren.
Liefde kent eb en vloed;
Een getijde van wellust
en een getijde van weemoed...
LOVE
Love imitates the swan:
Her elegance in water
and her clumsy walk.
Love blooms like a rose:
Her delicious fragance
and her fatal decay.
Love can dance or mourn:
Her joyful music
and her sorrowful song.
Love knows ebb and flood:
Her tide of delight
and her tide of melancholy...
©Hertaald door (translated by) Lepus.
L'AMOUR
L'amour imite le cygne:
Son élégance dans l'eau
Et sa course maladroite.
L'amour fleurit comme une rose:
Il en a le parfum délicieux
Et le fatidique déclin.
L'amour peut danser ou se lamenter:
Il est musique joyeuse
Ou chanson douloureuse.
L'amour connaît flux et reflux:
Une marée de ravissement
Et une marée de mélancolie.
©Traduction par Bernadette Morelle.
AFSCHEID NEMEN
Soms maakt afscheid nemen
nauwelijks meer geluid,
dan stappen in het grind.
Soms maakt afscheid nemen
nauwelijks meer geluid,
dan blaren in de wind.
Soms maakt afscheid nemen
nauwelijks meer geluid,
dan de traan die je pinkt.
STRANDSEKS
Al millenia volgt na ebbe vloed;
Springtij - Beukende branding - Bruisend bloed.
Samenspel van maan water wind en zand;
Eénwording van man en vrouw op het strand.
Begeerte en zee - Niet in te tomen !
Meeuwen krijsen, als ze samen-komen...
VLAM
Zoals de vlam
rond de wiek laait
en ze gretig graait.
Zoals de vlam
in 't duister danst
en in ogen glanst.
Zoals de vlam
licht genereert
en de kaars verteert.
Zoals de vlam
in vuur gelooft,
voor ze wordt gedoofd...
ASSOEAN

Met een kleine karavaan,
van mannen en kamelen;
Gevaar zal nooit vervelen,
op een dagreis van Assoean.
Drijvers met djellaba's aan,
op weg naar een waterbron;
Onder de brandende zon,
in de woestijn van Assoean.
Plots komt uit het niets vandaan,
een zandstorm die tekeer gaat
en soms de dood achterlaat,
op de piste naar Assoean.
Spookachtig komen ze aan,
op de antieke site
van een oeroude rite;
Onder de maan van Assoean.
ONTWORTELD
Ze had haar wortels in het heuvelland,
maar hing met haar dromen aan de wolken;
Ze wou naar de stad aan de einderrand
en vroeg zich af wat haar bloed deed kolken.
Ze werd ontworteld in de metropool:
Wimpers zwart, lippen paars, haren koper;
Met bittere begeerte op de dool;
Jagend op de zoveelste hoerenloper.
WILDE GANZEN
Wilde ganzen vliegen over Dover
en er verandert iets in de winterlucht.
Wat het ook moge zijn, vlieg, vlieg over !
Te mooi voor woorden - Wilde vogelvlucht.
Wilde ganzen vlieg elk jaar weer over
en breng de lente mee - Eeuw na eeuw.
Vlieg over de krijtrotsen van Dover.
Vlieg in triomf, strek uw halzen en schreeuw !
ZWALUWEN
De zwaluwen zweven en zwieren
in de zomerzwangere julilucht;
De nuttige predatoren vieren
hun jachtinstinct, gierend in hun vlucht.
Laat ons genieten van hun arabesken
en onze perceptie kleuren in azuur,
want de zonnedagen duizelen allengs
naar seizoenen die donker zijn en guur.
Op een mistige dag verzamelen ze,
alsof ze een sein krijgen van hogerhand;
Op de stroomdraden laden zij zich op
voor hun trektocht naar een exotisch land.
22-11-2008
FEROMONEN
Lief, laat mij verwijlen in je weelde !
Toen je de dikke Van Dale pakte
op het bovenste schap, had ik plotsklaps
een sensuele aha-erlebnis.
Je oksel streek rakelings langs mijn neus
en verspreidde kwistig feromonen;
Lag het aan mij of had jij je eisprong,
want oestrogeen doet toch scherper ruiken?!
Een geur tussen tijm bepareld met dauw,
pas gekeerd hooi en de zee in april;
Iets onbestemds dat mijn bloed laat bruisen
en mij intens doet verlangen naar jou !
LOSERS OF LOVE
Ik voel het nu in gelouterd perspectief,
al bleef ik je daarna nog lang beminnen;
Jaloezie en wrok deden hun werk, mijn lief;
Tegen het noodlot kan men niets beginnen.
Ik dwaalde op de plaatsen waar wij kwamen,
langs lanen en de kaaien van de haven;
Dat het liefde was zul je wel beamen,
al werden wij losers – geen witte raven.
Laat ons elkaar beter niet meer ontmoeten
en als het toch gebeurt - De wereld is klein-
laten wij dan vluchtig als vrienden groeten,
want anders dreigt weer die passie met haar pijn.
ACH LIEFDE GAAT VOORBIJ
Dertien jaar geleden is het al,
dat zij mij aankeek met die vreemde blik
en dat iedereen wist dat het gedaan was,
behalve ik.
Ik voelde geen haat maar kreeg het koud
en stak haar brieven en foto's in de fik;
Iedereen zag dat ik slonzig werd en oud,
behalve ik.
Een paar loopt gearmd op een dag in mei;
Ze minnekozen en lijken niet goed snik;
Passanten denken 'ach liefde gaat voorbij'...
behalve ik.
ACH MIJN LEVEN
Ach, mijn leven van triviaal begeren,
van onrust en nooit geheel voldane lust;
De tijd kan niet elk verdriet verteren
en mijn gesard gemoed kent zelden rust.
Reigers die in de schemering komen,
kondigen onheil aan met hun nare roep;
Ze strijken neer in lugubere bomen,
besmeurd met vissenslijm en vogelpoep.
Nu het licht nog schraal is ga ik op pad,
nadat ik een blanke nacht heb gehad;
Ik zie de reigers en maak geen kwaad bloed,
want nooit laafde de ochtendlucht zo goed.

"Het comfortabel ongelukkig zijn heeft alles te maken met wat we de weemoed
om het inwisselbare leven zouden kunnen noemen. Het besef dat een ander leven,
met een andere vrouw en andere poezen, net zo goed had gekund, en dat al die
ongeleefde levens hoogst waarschijnlijk nauwelijks hadden hoeven onder te doen
voor wat het uiteindelijk is geworden..."
© Bron: Knack.be (recensie Philip Hoorne)
Anton Korteweg – 'Voor mannen is ’t niet erg'.

Inwisselbare relaties
Je kan met vele vrouwen trouwen
en de meeste van die vrouwen
zouden je liefde schenken en soelaas
maar soms ook sores en chagrijn helaas
Hoe zou je leven zijn
met Phaedra of Katrijn
met Monique of Marion
met Saskia of Simonne
Met Freya of Mimi
met Femke of Marie
met Heidi of Hélène
met Gaby of Irène
Met Emma of Jeanne
met Lena of Lilian
met Sybille of Fien
en nog een stuk of tien...
©Lepus, 24 augustus 2011
MYTHES
Zijn mythes blablabla
en wat is het nou
noodlot of toeval
of deus ex machina?
Dat vroeg Leda zich af
toen zij verkracht werd door een zwaan.
Dat bleek de blik van Orfeus
die noodlottig was voor Euridyce.
Dat was Oedipus motief
voor blinde incest en vadermoord.
Dat beeldde de zoutzuil uit
die de vrouw van Lot was geweest.
Dat overkwam Marjam
bevrucht door de geest en niet door een man.
Dat was de wanhoop van Jeanne d'Arc
toen haar stemmen doofden in vuur.
Dat geloofden kamikazes
Als ze 'banzai' brulden of 'jihad'.
Dat is wat elke generatie denkt
als ze haar eigen mythes kweekt.
ZOALS DE OCEAAN
Zoals de oceaan een keel heeft
die water zuipt als het ebbe is
en golven braakt bij vloed
Zoals de wind longen heeft
die doedelzak spelen als het stormt
en ademloos slapen bij mooi weer
Zoals het vuur tongen heeft
die in lichterlaaie likken
en sterven in gensters en rook
Zoals deze dag een glimlach heeft
die glundert bij zonneschijn
en treurig wordt in de schemering
Zo beschikt de aarde over een buik
die zich zat vreet aan het leven
en waarop gras groeit na de dood.
Louis Paul Boon
Boon kon zijn aftakeling niet meer aan
en greep naar temesta en brandewijn;
Hij vocht tegen de bierkaai van pijn,
met het besef: "De dood komt eraan."
In de wurggreep van drank en depressie,
delirium tremens en agressie,
levensmoeheid wanhoop en verval;
Boons zwanenzang in het denderdal.
BOEMELTREIN

Langs een herfstig bos, een ongeschoren haag
en kale velden, tuft een oude boemeltrein;
De kolen branden slecht en de stoomdruk is laag;
Zou deze trein ook een metafoor kunnen zijn ?
De bejaarde machinist gaat op pensioen
en de meeste passagiers zijn al uitgestapt;
De spoorwegmaatschappij heeft de lijn geschrapt,
maar zijn trein moet het traject nog één keer doen.
Hij laat de stoomfluit gillen maar is niet gehaast,
want hij weet dat de vertraging hopeloos is;
Hij kijkt verbaasd naar een sneltrein die langs hem raast
en beseft plots, dat het zijn eigen leven is...
VALAVOND IN ZEEBRUGGE
de zon zinkt statig in zee
en verft de horizon rood
de wind luwt van lieverlee
in de verte vaart een boot
een late meeuw vliegt voorbij
met zijn desolaat gekrijs
trucks schepen in rij aan rij
de haven wordt grauw en grijs
lantaarns verlichten de kade
ergens staat een radio aan
de nacht spreidt een zwarte wade
onder de zwavelgele maan

ZEEWAARTS *
Onder de wassende maan
bij wassend tij
en windkracht zes
vaart het schip naar de zee
Langs de lange kaaien
langs de dreigende dijken
langs de werven en steigers
vaart het schip naar de zee
Langs de donkere oevers
langs de beken en kreken
langs de schorren en slikken
vaart het schip naar de zee
Onder de wassende maan
op het wassende water
vaart het schip
naar de zee...
ZEEWAARTS **
Onder de wassende maan
bij wassend tij
en windkracht zes
vaart het schip naar de zee
Langs de lange kaaien
langs de immense dokken
langs de werven en steigers
vaart het schip naar de zee
Langs de dansende boeien
langs de dreigende dijken
langs het verdronken land
vaart het schip naar de zee
Langs de donkere oevers
langs de beken en kreken
langs de schorren en slikken
vaart het schip naar de zee
Onder de wassende maan
op het wassende water
vaart het schip
naar de zee...
Wat vind jij van Zeewaarts 1* en Zeewaarts 2** ?
Welke versie verdient de voorkeur ?
Mail mij jouw mening.
© Lepus

Naar boven
Lepus - Gelach
Lepus - Perron 1
Lepus - Haiku
Lepus - Pastiche
Vlaamse dichters
Nederlandse dichters
Naar Dode-dichterssoos
Naar Poëzieweb - Poetryweb (home)
Poëzieweb-Poetryweb: pageviews since/sinds 21-03-2002:

Statist. Poëzieweb-Poetryweb:
© Gaston D'Haese: 14-01-2002.
Laatste wijziging: 11-12-2011
E-post:
webmaster