Matilda Betham-Edwards


    A Valentine


What shall I send my sweet today,
When all the woods attune in love ?
And I would show the lark and dove,
That I can love as well as they.

I'll send a locket full of hair,
But no, for it might chance to lie
Too near her heart, and I should die
Of love's sweet envy to be there.

A violet is sweet to give,
Ah stay! she'd touch it with her lips,
And, after such complete eclipse,
How could my soul consent to live ?

I'll send a kiss, for that would be
The quickest sent, the lightest borne
And well I know tomorrow morn
She'll send it back again to me.

Go, happy winds; ah do not stay,
Enamoured of my lady's cheek,
But hasten home, and I'll bespeak
Your services another day !


Matilda Betham-Edwards
 (1836; 1919)


   Een Valentijn

Wat zal ik vandaag mijn liefste sturen
nu alle bossen zo liefelijk zijn ?
Zoals bij leeuwerik en hermelijn
zal mijn zoete liefde blijven duren.

Ik zal haar sturen een lok met haar,
die ze zal koesteren op haar hart;
Ik zal vertederd zijn en verward,
omdat ik hoop alleen te zijn met haar.

Een viooltje is mooi om te geven;
O, als zij het raken mocht met haar mond,
zou ik na die verrukkelijke stond,
zonder haar nog verder kunnen leven ?

Ik zal haar een kus sturen, vrij en blij,
want dat is een vlindervlugge wijze,
omdat ik morgen ten allen prijze,
weten wil of zij er ook een stuurt aan mij.

Ga goede wind, naar andere oorden,
verliefd op haar wangen die je streelde.
Ga nu vlug en wat jij met ons deelde,
verdient mijn dank, maar ik vind geen woorden.


© Vertaald door Lepus

Matilda Betham Edwards (1836-1919)
was a novelist and travel writer.
She was also a poet and wrote several
children's books.
'Betham' was her mother's maiden name.
She considered France her second native
land. Sometimes she is confused with
the poet Matilda Betham (17761852).





Matilda Betham - Een Valentijn
(in het Nederlands)


Liefdesgedichten


Love-poems



Homepage


Pageviews since/sinds 21-03-2002: 

© Gaston D'Haese: 22-09-2004.
Update: 03-01-2016.