Bibliografie

 

 

 

             Kies in de navigatie een titel.

 

 

 

1. Poëzie (een selectie)

 

  • Schaduwlopen / ill. J. Behaeghel. - Rekkem: De Doorn, 1963. - 68 p.
  • Nachtwerk / ill. O. Landuyt. - Antwerpen- Utrecht: Standaard, 1970. - 56 p.
  • Tekenen van tijd. - ' s- Gravenhage: Nijgh & Van Ditmar, 1984. - 32 p.
  • De jager heeft een zoon. - Leuven: Van Halewyck, 1995. - 44 p.
  • Hazen troepen samen. - Leuven: Van Halewyck, 2000. - 44 p.
  • Hoe het licht wandelt. - Bloemlezing samengesteld en ingeleid door Hugo Brems -  Leuven - Amsterdam:Van Halewyck - J.M. Meulenhoff , 2002. -   72 p.
  • Onbeschut. - Leuven - Amsterdam: Van Halewyck/Meulenhoff, 2009. - 64 p.

 

2. Proza (een selectie)

 

  • Brieven naar de overkant. - Brugge- Utrecht: Orion / Leuven: Davidsfonds. , 1972. - 136 p.
  • Gezangen uit het achterland. - 's- Gravenhage: Nijgh & Van Ditmar, 1981. - 80 p.
  • De hazen aan de kim. - 's- Gravenhage: Nijgh & Van Ditmar, 1985. - 48 p.
  • Citoyen de la Frontière . - Leuven: Kritak, 1988. - 32 p.
  • Voorbij de grens . - Amsterdam- Leuven: Meulenhoff- Kritak, 1990. - 186 p.
  • Gras dat verder groeit. -   Leuven: Van Halewyck, 2005. - 60 p.

 

3. Verzameld werk

 

  • Het gaat voorbij. Poëzie, lyrisch proza, redevoeringen. - Keuze uit het werk van Jozef Deleu met uitleiding door Dirk de Geest. Leuven- Amsterdam: Van Halewyck & Meulenhoff, 2007. - 440 p.

 

4. Essay en monografie (een selectie)

 

  • Nederlander en Europeeër. Journaal van een cultuurimperialist . - Tielt- Den Haag: Lannoo, 1966. - 192 p.
  • Frans- Vlaanderen . Samen met F. Niessen. - Lier: Van In, 1966. - 112 p.
  • Frans-Vlaanderen . Redactie . Teksten J. Deleu, J. Fermaut, F. Persyn, E. Vandewalle, L. Verhaeghe . Foto's P. van den Abeele, P. Holderbeke . - Tielt- Utrecht: Lannoo, 1982. - 232 p.
  • De pleinvrees der kanunniken. - Leuven: Kritak, 1987. - 64 p.
  • De pleinvrees der kanunniken. Negen redevoeringen - Leuven- Amsterdam: Kritak- Meulenhoff, 1993. - 136 p.

 

5. Bloemlezingen (een selectie)

 

  • Groot Gezinsverzenboek. Vijfhonderd gedichten over leven, liefde en dood . Een thematische bloemlezing uit de Noord- en Zuid- Nederlandse poëzie van de 20e eeuw. - Met 8 tekeningen van H.van de Perre . Tielt - Amsterdam: Lannoo, 1976. - 628 p.
  • Vlaams Leesboek . Samen met A. M. Musschoot. - Tielt: Lannoo, 1986. - 480 p.
  • De 100 beste gedichten van 1999. - Amsterdam - Antwerpen: De Arbeiderspers, 2000. - 140 p.
  • Het huis herinnert zich mij - bloemlezing over het huis, samengesteld en ingeleid door Jozef Deleu, met foto's van Lodewijk Deleu, Uitgeverij P, 2008. - 160p.
  • Groot Verzenboek. 555 gedichten over leven, liefde en dood. - Veertiende, herziene en uitgebreide druk, Tielt/Amsterdam: Lannoo/Podium, 2009. - 644 p.
  • Nieuw Groot Verzenboek. 600 gedichten over leven, liefde en dood. - Achttiende, herziene en uitgebreide druk, Tielt/Amsterdam: Lannoo/Meulenhoff, 2015. - 80e duizendtal - 692 p.

 

6. Werk in vertaling (een selectie)

 

    in het Frans

  • Poèmes. Een keuze gedichten vertaald door H.Fagne. - Bruxelles: Fagne, 1967. - 16 p.
  • Citoyen de la frontière. Dans la mesure de Sept. – Vertaald door U. Dewaele. - Liège: Pierre Mardaga, 1993. - 108p.
  • Vivre la Frontière. Vertaling van Gezangen uit het achterland en De jager heeft een zoon. door M.Vincent. - Lausanne- Paris: L’Age d’Homme, l999. - 108 p.
  • La Normandie de mes rêves. Vertaald door Ph. Noble. - Leuven: Van Halewyck, l999. - 8 p.
  • Les lièvres s’attroupent. Vertaling van De hazen troepen samen.Vertaald door M.Vincent  en ingeleid door H.Brems en M.Vincent.- Avin-Hannut: Editions Luce Wilquin,2001.- 40 p.
  • Lettres à l’autre rive.Vertaling van Brieven naar de overkant.Vertaald door L.Wouters. -  Avin-Hannut : Editions Luce Wilquin,2002.-80 p.
  • Citoyen de la Frontière/La Normandie de mes rêves. Ingeleid door U.Dewaele.Vertaald door U.Dewaele en Ph.Noble. – Avin-Hannut: Editions Luce Wilquin,2003.- 46 p.

 

    in het Duits

  • Grenzbürger. Jenseits der Grenze. Vertaling van Citoyen de la Frontière door H. Bloemen. - Köln: Jürgen Dinter. Verlag für Philosophie, 1993. - 32 p.
  •  in het Hongaars
  • Brieven naar de overkant. - Vertaald door J.Gera. - Budapest: Magnetö, 1993. - 96 p.
  • Citoyen de la Frontière. - Vertaald door J.Gera. - Budapest: Magyar Naplo, 1996. - 32p.

 

    in het Bulgaars

  • De jager heeft een zoon. - Vertaald door A.Dancheva- Manolova. - Sofia: Plus 5,
  • 1999. - 48 p.

 

    in het Servo - Kroatisch

  • Citoyen de la Frontière. - Vertaald door J.Novakovic - Lopusina. - Beograd: Erazmo , 1992. - 32 p.
  • Mijn vaderland is de Nederlandse taal. - Vertaald door J.Novakovic - Lopusina.
  • Beograd: Erazmo, 1993 . - 16 p.
  • Brieven naar de overkant. - Vertaald door J.Novakovic - Lopusina. Beograd: LutErazmo, 1995. - 60 p.
  • De jager heeft een zoon. - Vertaald door J.Novakovic - Lopusina. Beograd: Erazmo, 1996. - 64 p.
  • Hazen troepen samen. - Vertaald door J. Novakovic - Lopusina Beograd: Erazmo, 2001. - 64 p.

© 2005-2017 Jozef Deleu

"Kijken hoe het licht wandelt..."