TurksBel.msi = Turks voor Azerty (Orientaal)
Dit programma maakt het mogelijk vlot Turks te tikken met een gewoon AZERTY-toetsenbord.
Turksbel.msi werd aangemaakt met Microsoft Keyboard Layout Creator (http://www.microsoft.com/globaldev/tools/msklc.mspx) en vereist minimaal Windows 2000, Windows XP of Windows Server 2003.
1. MAAK EEN MAP MET DAARIN NOG EEN MAP
+ Maak ergens een map "TurksBel" en maak in die map nog een map met als naam "i386"
2. DOWNLOAD TurksBel.msi en TurksBel.dll
+ Download TurksBel.msi (niet met "Openen/Uitvoeren" maar met "Opslaan"), sla dit op in de map "TurksBel" (= naast de map "i386") en sluit.
+ Download TurksBel.dll (niet met "Openen/Uitvoeren" maar met "Opslaan"), sla dit op in de diepste map, nl. "i386" en sluit.
+ Ga terug naar de map TurksBel en voer TurksBel.msi uit door erop te klikken. "Installation Complete" verschijnt, kies "Close".
3. VOEG EEN NIEUWE INVOERTAAL + TOETSENBORDINDELING TOE
+ Ga naar: Start > Configuratiescherm > Landinstellingen > Talen > Details > Instellingen > Toevoegen...:
Invoertaal: Turks
Toetsenbordindeling: Turks voor Azerty (Orientaal)
OK
+ Taalbalk > v: Taalbalk op het bureaublad weergeven
v: Pictogrammen van extra talen op de taakbalk plaatsen
+ OK, toepassen
+ Sluit alle vensters en open een tekstverwerker of internetbrowser om TurksBel uit te testen.
4. SWITCH OP DE TAAKBALK TUSSEN NL (NEDERLANDS) EN TR (TURKS)
+ Klik op NL rechtsonder de taakbalk (of op het ikoontje met een toetsenbord). Kies TR uit het keuzemenu om te switchen naar het TurksBel Keyboard.
+ De toetsen met ù/%, µ/£, $/* en à worden nu gebruikt om de Turkse karakters in te voeren. Alle andere toetsen blijven normaal werken.
| resultaat | toets op Azerty- toetsenbord | |
| Ç | grote C met cédille | à |
| ğ | kleine g met boogje | µ |
| Ğ | grote g met boogje | £ |
| ı | kleine i zonder puntje | ù |
| İ | grote i met puntje | % |
| ş | kleine s met cédille | $ |
| Ş | grote s met cédille | * |
+ Tik nu als test: tanışalım, öğretmen, hoşça kalın, İzmir, Şişli, Çankırı, DÜĞÜN
Opmerking: moet je toevallig toch een ù, à, %, µ, £, $ of * invoeren in een Turkse tekst, dan moet je hiervoor even terugswitchen naar NL.