| GEGEVENS EIGENAAR / L'INFORMATION PROPRIETAIRE / DATEN DES BESITSER / OWNER INFORMATION |
| |
| * =verplicht in te vullen gegevens / obligatoirement le tarrain / fangen sie obligatorisch auf / mandatory field ! |
| Voornaam/Prénom/Vorname/ First name *: |
|
| Naam/Nom/Name/Last Name *: |
|
| Postcode/ Code postal/Postleizahl *: |
|
| Woonplaats/ Domicile/Wohnort/ City *: |
|
| Straat/ Reu/ Strasse/ Street *: |
|
| Land/ Pays/ Country *: |
|
| E-mailadres * : |
|
| |
|
| GEGEVENS VAN DE HOND / L'INFORMATION DU CHIEN / DATEN HUND / INFORMATION OF THE DOG |
| |
| Naam van de hond/ Nom du chien/Hundename/Dogname * |
|
| Vader/ Père/ Vater/ Father *: |
|
| Moeder/ Mère/ Mutter/ Mother *: |
|
| Geb. dat/ Date de nais./Wurfdatum /Birthday * |
|
dd/mm/jjjj |
| Stamboomnr. , Livre d'origine , Zuchtbuch Nr, Pedigree Book ( LOSH/NHSB/LOF/...)*
|
|
Aanvraag voor "Certificaat Toegang LOSH-fok (="Goed" op een tentoonstelling)
Demande "Certificat Admission Elevange LOSH (="Bon" en expo)
Antrag Acces Zertifcat für LOSH-Zucht (="Gut" auf ausstellung) |
|
| INSCHRIJFGELD - MONTANT D'INSCRIPTION - MELDEGEBUR ( Betaling na / Paiement après / Zhalung nach 26/08/2012 + 5,-€ ) |
| |
|
Leden/Members/Mitglied |
Niet-Leden/Non-Membersnicht Mitglied |
|
| |
Voor/pour/ab 1e TT |
30,00 Euro |
35,00 Euro |
|
| |
Voor/pour/ab 2e TT |
27,00 Euro |
32,00 Euro |
|
| |
Voor/pour/ab 3e TT |
25,00 Euro |
30,00 Euro |
|
| |
Vanaf/à partir/Ab 4e TT |
Gratis / Gratuit / Frei |
Gratis / Gratuit / Frei |
|
| |
Baby/ Puppy/ Veteraan |
15,00 Euro |
15,00 Euro |
|
|
|
| Klas/Classe/Klasse/Class : * |
**Mail certificaat naar tibetanterrierclub@gmail.com |
| Geslacht/Sexe/ Geschlecht/Gender:* |
|
| Fokker/Eleveur/Zuchter/Breeder: * |
|
|
| MENU : |
|
| BBQ met 3 stukken vlees, warme of koude groenten à volonté,sauzen en frieten: |
Volwassenen/ Adultes/Erwachsene : 15,- Euro
Kinderen/ Enfants/Kinder < 12j. : 8,- Euro |
| BBQ avec 3 pièces de viande, légumes chauds ou froids à volonté, sauces et pommes frites: |
| BBQ mit 3 Fleischstücke, warme oder kalte gemüse nach Belieben, Sosse und Fritten: |
|
|
| Menu |
*
|
Aantal volwassenen/Le nombre d'adultes/Anzahl der erwachsenen/Number of adults |
| |
*
|
Aantal kinderen/Le nombre d'enfants/Anzahl der kinder/Number of childeren |
| |
|
|
| Sluiting / date de clôture / deadline 26/08/2012 (Betaling na / Paiement après / Zhalung nach 26/08/2012 + 5,-€ ) |
| |
*
|
(**)Ik aanvaard de algemene voorwaarden met OK (lees beneden)
(**)Je acceptés les conditions générales avec OK (lire ci-dessous)
(**)Ich akzeptiere die Allgemeinen bedingungen mit OK (weiter unter)
(**)I accept the term and conditions with OK (read below)
|
|
| (**) dat hij het reglement aanvaard en zich er zal aan houden; dat hij de sportieve uitspraken van de K.K.U.S.H. zal aanvaarden; dat zijn honden vrij zijn van ziekten en dat hij geen lid is van een vereniging die niet aangesloten is bij de K.K.U.S.H. of bij een organisme dat niet erkend is door het F.C.I. Door het inzenden van dit formulier verplicht U zich tot het betalen van het inschrijfgeld, zelfs indien U op de tentoonstelling afwezig blijft! U verplicht zich ertoe uw hond niet voor 17 uur terug te nemen. De organistatie behoudt zich het recht voor de keurmeester te wijzigen in geval van overmacht. |
(**)avoir pris connaissance des dispotitions contenues dans les règlements de l'exposition et s'engage à s'y conformer; accepter la juridiction sportive de l'U.R.C.S.H., affirmer que ses chiens sont en bonne santé et qu'il ne fait partie d'aucun club ou société non affilié à l'U.R.C.S.H., ni d'un organisme non reconnu par la F.C.I. En renvoyant ce formulaire, il s'engage à payer le droit d'inscription, même s'ill est absent à l'exposition. Il s'engage à ne pas retirer son chien de l'exposition avant 17 heures. Le club se réserve le droit de modifier le juge en cas de force majeur. |
| (**) dass ich die Zuchtschauordnung voll und ganz anerkenne, dass ich die sportliche Entscheidung des U.R.C.S.H .anerkenne, dass mein Hund völlig gesund ist; dass ich kein Mitglied eines Hundesvereins bin, der nicht von der F.C.I. anerkannt ist. Nicht Erscheinen erbindet mich in keinem Fall von der Zahlung der Meldegebühren! Ich verpflichte mich die Zuchtschau nicht vor 17 Uhr zu verlassen. Die Veranstaltung behält sich die Recht vor die Richterlist in Falle von höhere Gewalt zu änderen. |
| (**)that he accepted the rules and will abide by, that the decisions of the sporting KKUSH will accept that his dogs are free of disease and that he is not a member of an association which is not connected to the KKUSH or an organism bioj not recognized by the FCI By submitting this form you are required to pay the fee, even if you remain absent at the exhibition! You undertake your dog for 17 hours to take back. The organization reserves the right to change the judge in the case of force majeure. |