Jovian is the language of the High Kingdom of Jervaine. It was created by Christian Thalmann. For an in-depth treatment of the language, visit [Jovian Home Page].
NBR |
LANGUAGE |
LAND |
TINTIN COMIC PUBLISHERS |
|
TINTIN COMIC DISTRIBUTORS |
TINTIN MAGAZINES NEWSPAPERS CHROMO'S REMARKS |
|
1 |
AFRIKAANS |
South Africa |
Human & Rousseau Uitgewers Kaapstad (1973) |
. |
Hutchinson Group-Berguki Struik Book Distributors-Johannesburg |
. |
|
2 |
ALBANIAN |
Albania |
Editions Bénart-Paris (2014) |
- |
. |
. | |
3 |
ALGUER |
Sardinia |
. |
Joventut (1995) |
. |
BABLER Y ALGERÈS – CATALANO DI ALIGHERA |
|
4 |
ALSATIAN |
France |
Casterman-Paris (1992-1994) |
. | . | . | |
5 | ANTWERPS | Belgium |
Casterman-Bxl (2008) |
. | . | . | |
6 |
ARABIC |
Egypt Kuwait |
Dar Al-Maaref-Cairo (1972) |
www.arabcomics.net |
. |
EGYPT TINTIN - Dar Al-Maaref-Cairo (1971?) KUWAIT "SAAD" Dar Al-Rai Al-Aam-Jeddaht (1987-1988 ?) |
|
7 |
ARAMAIC |
India |
- |
St.Ephrem Ecumenical Reasearch Institute (SEERI) Baker Hill, Kottayam, Kerala 686001 India Translated by Behnam Keryo Ph.D. from Ninive |
. |
ARAMAIC is a Semitic language with a 3,000-year history. It has been the language of administration of empires and the language of divine worship. It is the original language of large sections of the biblical books of Daniel and Ezra, and is the main language of the Talmud. Aramaic is believed to have been the native language of Jesus. Modern Aramaic is spoken today as a first language by numerous, scattered communities, most significantly by Assyrians. The language is considered to be endangered. |
|
8/A |
ARMENIAN ORIENTAL |
Armenia |
Alfortville
- F |
. |
. |
ARMENIAN ORIENTAL : SPOKEN IN THE REPUBLIC ARMENIA,RUSSIA AND IRAN |
|
8/B |
ARMENIAN OCCIDENTAL |
Armenia |
Alfortville
- F |
. |
. |
ARMENIAN OCCIDENTAL : SPOKEN BY ARMENIANS OF THE DIASPORA OCCIDENTAL |
|
9 |
France |
Casterman-Bxl (2006) |
. |
. |
ARPITAN BRESSAN ou FRANCOPROVENçAL |
||
10 |
ARPITAN |
Switzerland |
Casterman-Bxl (2007) Association Tintinophile Alpart |
Societé des Patoisants de la gruyère (Joseph Comba) |
. |
PATOIS GRUÈRIEN (Patèjan de la Grevire) Est une variété du groupe de dialectes francoprovençaux qui viennent du canton de Fribourg, le canton de Fribourg, on compte trois dialectes francoprovençaux (sans parler des variantes villageoises) : le broyard, le kouètsou et le patois gruérien |
|
11 |
|
Casterman-Bxl |
. |
. |
ORB =orthographe de référence B mise au point par le linguiste Dominique Stich
Les dialectes de l'ARPITAN utilisés seront: FRANCO-PROVENÇAL is a Romance language consisting of dialects that can be found in Italy (VALLE D'AOSTA, Piemonte, Calabria, Apulia), in SWITZERLAND (cantons Fribourg, Valais, VAUD, Neuchâtel, Geneva, non-German speaking parts of Bern, but not Jura, where the dialects spoken are French) and in FRANCE (Dauphinois, LYONNAIS, SAVOY). |
||
12 | ASSAMESE | India |
Chhyya Prakashani (2013) 32, College Row Kolkata-700 009 Phone : (033) 2241 2372 / 2337 7227 Fax : 2359 8551 E-mail : info@chhaya.co.in |
Assamese
or Asamiya or Axomiya or Oxomiya (English
pronunciation:
/ˌæsəˈmiːz/;[4]
Assamese:
অসমীয়া, Ôxômiya,
pronounced: [ɔˈxɔmija] (![]() |
|||
13 |
ASTURIAN |
Spain |
Aina Editorial-Oviedo (1988) |
. |
. |
BABLER ASTURIANA |
|
..... |
BAMBARA |
Casterman-Bxl
|
- | - |
BAMBARA,
more correctly known as Bamanankan , its designation in the
language itself (literally 'Bamana(n) sound'), is a
language
spoken in
MALI by as many as six million
people (including second language users). The Bambara language
is the mother tongue of the
Bambara ethnic group,
numbering about 4,000,000 people, but serves also as a
lingua franca
in Mali (it is estimated that about 80% of the population speaks
it as a first or second language). It is a
Subject Object
Verb (SOV)
language and has two
tones.
|
||
14 |
BASQUE |
Spain |
Etor-Mensajero-Bilbao (1972) Elkar Editorial-San Sebastian (1988-90) |
. |
. |
EUSKERA |
|
15 |
BATAK |
Indonesia (Sumatra) |
. |
(2004) |
. |
TOBA BATAK |
|
16 |
BENGALI |
India- Bangladesh |
Ananda Publishers Private Ltd-Calcutta (1991-2002) |
Publisher Unknown-Bangladesh 2003? |
. |
ANANDAMELA-Calcutta (1975 - 1994) |
|
17 |
BERNESE GERMAN |
Switzerland |
Emmentaler Druck AG-Langnau (1989-92) |
. |
. |
BÄRNDÜTSCH |
|
18 |
BOURGUIGNON (Patois de Dijon) |
France |
Casterman-Bxl (2008 ) |
. |
. |
The Oïl language known as Bourguignon spoken in the region of Burgundy. It is one of the Languages of France. Sometimes the Franc-Comtois language is referred to as part of the Burgundian group. |
|
..... |
BOURGUIGNON (Patois morvandiau ) |
France |
. |
. |
. |
Patois morvandiau
(essentiellement
la région Nièvre). |
|
..... |
BRAYON (Patois de Bray) |
France |
* | * | - |
Patois pays de Bray
(Seine
Maritime) |
|
19 |
BRETON |
France |
Casterman-Paris (1979) An Here-Kemper (1988) |
. |
. |
BREZHONEG |
|
20/A |
BRUSSELER DUTCH
|
Casterman-Bxl (2004) |
. |
. |
MAROLIEN - Dutch Version |
||
20/B |
BRUSSELER FRENCH |
Casterman-Bxl (2007) |
. |
. |
MAROLIEN - Regional French of Brussels |
||
21 |
BULGARIAN |
Bulgaria |
Nika Renaissance-Sofia (1993) |
. |
. |
CYRILLIC SCRIPT |
|
22 |
BURMESE |
Myanmar |
. |
Wutthu – thaung Cha Thu Tay Thang Na M.G.S. |
? |
MAGAZINE "REVENGE" | |
23 |
CASTILIAN (SPANISH) |
Spain |
CASTERMAN-Tournai (1952) Juventud Editorial-Barcelona (1959) Ediciones Del Prado-Madrid (1989) Editorial Juventud Colombiana Ltda (1989-1994) Casterman-Panini EspaÑa S.A. (2001-02) Circulo de Lectores-Barcelona |
. |
Ediciones Juventud Buenos-Aires Ediciones Continente Argentina Marin- Mexico-City Distr.de Libros Del Pacifico-Lima V&D Importadores-Lima Importador Juventud Colombiana,Bogota.
|
ARGENTINA Billiken - Editorial Atlántida -Buenos Aires (1972-74) Anteojito -Argentina (1987) SPAIN Blanco & Negro(1957-58-59?) 3 Amigos(1958-1961) Din Dan / Editorial Bruguera, SA (1965) La Actualitad Española (1965) TINTIN Zendrera (1967-68) Gaceta JUNIOR / Editorial Unisa (1968-70) TINTIN Bruguera Editorial (1981-82) Zipi y Zape /Editorial Bruguera, SA (?) Gente Menuda /Supplement of newspaper ABC (1995) Panini España S.A. (Chromo) MEXICO TINTIN (1964) UNITED KINGDOM Qué Tal - Mary Glasgow Publications Ltd-London |
|
24 | CASTÚO? |
Spain |
Casterman-Bxl 2016 |
. |
. | Castúo is the generic name for the dialects of Spanish spoken in the autonomous community of Extremadura, in Spain. It must not be confused with either Extramaduran, from Astur-leonese roots, or Fala, from Galician-Portuguese roots. | |
25 |
CATALAN |
Spain |
Joventut-Barcelona / Juventud Editorial-Barcelona (1964) Cercle de lectors (1993) Casterman-Panini EspaÑa S.A. (2002) |
. |
. |
CATALÁN |
|
26 |
CHARENTAIS |
France |
CASTERMAN-Tournai (2013) |
. |
. |
. | |
27/A |
CHINESE MANDARIN
|
People's Republic of China
|
China Children’s Publishing House/Casterman-Beijing (2001) China Children’s Publishing House/Casterman-Beijing (J,Z+J) |
XinYa publishing company of China 1980 Guangdong Publication-Canton 1981-84 China Children’s Publishing House-BeijinG 1982-84 Wenyi Lianhe- Beijing 1984 Zhejiang Children Publishing-Hangzho 1984 1984-87 1987 (J,Z+J+Manitoba) New Century Publishing House 1987 China Welfare Institute Childhood house Jiangxi Children Publishing-Nanchang 1989 Weilai Publishing-Xi’an 1990 Shandong People Publishing-Ji’nan 1991 The Art Photography Publishing House of Fujian 1994 HongQi Publishing House 1994 Qinghai People’s Publishing House-Xining 1998 Haitun Chubanshe Pirate "Mr.Zhong Ziren-CCPH/Casterman Beijing (2001-2009) Yuangfang Publishing House 2004 ! CCPH - Pirate ! 2004 -2007 - 2008 Nanhai Pub.House 2008 |
. |
PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA (Chinese Simplified Characters) Zhongguo Shaonian Bao/Chinese Teenagers News" (中国少年报) 2002
|
|
27/b |
CHINESE MANDARIN |
People's Republic of China |
. |
Yan Bian Publishing House 2005 Nei Meng Gu People's Publishing House 2005. |
. |
PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA (Chinese Simplified Characters and Romanized Chinese) |
|
27/c |
CHINESE MANDARIN |
Taiwan (Republic of China)
|
Epoch Publicity Agency-Taipeh (1980) China Times Publishing Co-Taipeh (1995)
Commonwealth
(Tian Xia Za Zhi) (2011) |
. |
. |
TAIWAN ( Chinese Classic Characters) |
|
27/d |
CHINESE MANDARIN |
Hong Kong (HK SAR) |
The Commercial Press Ltd - Hong Kong (2004) |
. |
. |
HONG KONG ( Chinese Classic Characters) |
|
..... |
CHINESE MALAYSIAN |
Malaysia |
- |
. |
. |
MALAYSIAN CHINESE is a Malaysian of Chinese origin. Most are descendants of Chinese who arrived between the fifteenth and the mid-twentieth centuries. |
|
28 |
CORNISH |
United Kingdom |
Dalen Books-Ceredigion/Wales (2014) |
. | . |
CORNISH (Kernowek or Kernewek) is a Southwestern Brittonic Celtic language |
|
29 |
CORSICAN |
France |
Casterman-Tournai |
. |
. |
||
30 |
CREOLE ANTILLIAN |
French Antilles |
(2009) |
- | - |
Antillean Creole is a French-lexified creole language spoken primarily in the Lesser Antilles. Spoken in Dominica, French Antilles (Guadeloupe, Martinique), Saint Lucia |
|
31 |
CREOLE MAURITIAN |
Mauritius |
(2009) |
- | - |
Mauritian Creole,
called Kreol Morisyen
in the language itself, is a
creole language
spoken in
Mauritius.
Almost all of its vocabulary stems from
French,
with smaller numbers of words from
English
and the many African and Asian languages that have been
spoken on the island. |
|
32 |
CREOLE RÉUNION |
Réunion |
(2008) |
- | - |
Réunionnaise Creole, or bourbonnais (Réunion
Creole: Kréol Réyoné) is a
creole language
spoken on
Réunion.
It is derived mainly from
French
and a few terms from other languages (Hindi, Chinese,
English and Malagasy). In the recent years, many groups have
tried to come up with a spelling dictionary and grammar
rules but there is still no official version. Reunion Creole
is thus nowadays written phonetically
|
|
..... |
CRIOULO CAPE VERDEAN |
Cape Verde Islands |
(2012 ?) |
. |
. |
The Cape Verdean Crioulo is a dialect continuum spoken on the islands of Cape Verde, whose extremes lie at the islands of Santiago and that of Santo Antão. They are creole languages based on Portuguese and influenced by West African languages. |
|
33 |
CROATIAN (HRVATSKA) |
Republika Hrvatska |
(2010) |
. | . | . | |
34 |
CZECH |
Czech |
Egmont CR-Praha (2004) |
. |
. |
. |
|
35 |
DANISH |
Illustrationsförlaget-KopenHavn Carlsen Comics-Bagsvaerd Albumklubben Comics-Kopenhavn |
. |
KONG KYLIE (Skipper Skræk)-Aller Press (1954-55) POLITIKEN Dagbladet (1957-76) FART OG TEMPO Egmont serieforlaget- OSLO
(Hjemmet serieforlaget)
( |
|||
36 |
DARI |
Afghanistan |
. |
. |
. |
(2002) |
|
37 |
DAUPHINOIS CANTON DE LA MURE |
France |
(2012) |
. |
. |
Patois Matheysin | |
38 |
DUTCH |
Belgium Netherlands |
Casterman-Doornik Casterman-Dronten-NL Casterman/ECI-Doornik Lekturama-Turnhout Hema bv-Amsterdam Vroom & Dreesmann ECI/Boek & Plaat - Club Center De Morgen (2001) De Geïllustreerde Pers-Amsterdam Casterman-Het Parool (2006)
|
. |
. |
BELGIUM KUIFJE (De Lombard Uitgaven-Brussel ) KUIFJE (Lombard Uitgaven Nederland bv) KUIFJE POCKET Ons Volkske (Uitgeverij De Standaard ) Dagblad "Het Nieuwsblad" & "De Gentenaar"(2004) t'Kapoentje ( Dagblad "Het Volk ") 1952-53 ? "Het Torenklokje van Westkerke-Roksem " ( Kerkelijk Leven) *(J,Z+J+Mr.Pump) 1954-56? TV-Magazine Dagblad "HeT Laatste Nieuws" (1940-1944) De Nieuwe Gids (1948) t'Vrije Volksblad (1948) Autowereld (1965) Dagblad Het Volk - Gent 1965 Dagblad "De Morgen" (2001-2002) CURAçAO Newspaper "De Amigoe- Curaçao"(1964-66) NETHERLANDS De Tijd (1955-1958) De Tijd De Maasbode (1959-1962) Katholieke Illustratie (OKKI) 1954-1968 Brabants Dagblad (1964?) PEP Weekblad (1962-1973) AVRO Bode (1974) Uitgeverij KIDSWEEK BV-Amsterdam (2003-2004) |
|
39a |
ENGLISH-AMERICAN US |
U.S.America |
Golden Press-New York (1959-60) Atlantic Monthly/Little,Brown-Boston Joy Street-Little,Brown-Boston Little,Brown-Boston Little,Brown - Grolier Library (1985) Little,Brown(Perma-Bound) Library (1989) (2002-2003) |
. |
CHILDREN'S DIGEST (1966-1979) Scanlan's monthly (Volume One Number One) (1970) |
||
39b |
ENGLISH-UK&AUSTRALIAN |
United Kingdom |
Methuen Children’s Books-London Mammoth-London Magnet-London Egmont Books Limited–London Casterman-Tournai Instituto Geografico De Agostini Spa-Novara Sundancer-London Ediciones Del Prado-Madrid (1989) W.H.Smith&Son Dar Al Maaref! -Cairo(?) Uitgeverij Van Walraven-Apeldoorn bv (1983) Euro Books-Mumbai *(Q&F) (2007) |
. |
Hicks Smith & Sons-Sydney Metheun Australia -Sydney Reed Publishing-Melbourne Octopus Australia-Melbourne Methuen Publications Canada- Toronto Reed Publishing Canada-Toronto Octopus Canada-Toronto Hicks Smith & Sons-Wellington Associated Book Publishers-Auckland Reed Publishing New Zealand-Aucklan Octopus New Zealand-Auckland Books for Asia-Singapore M.P.H.-Singapor Reed Publishing Asia-Singapore Octopus Asia-Singapore Hutchinson Group-Berguki Struik Book Distributors-Johannesburg |
FRANCE Butterfly Monthly Magazine-Le Havre (1974?) INDIA The Week - Malayala Manorama Publications Kochi - Kerala. (2005) SOUTH-AFRICA SUNDAY TRIBUNE- Durban/ South Africa (1984) UNITED KINGDOM (1951-1952)
|
|
40 |
ESPERANTO |
Esperanto |
Casterman-Paris (1981) Esperantix Syposium-Paris (1987) Eldonejo Librejo Sonorilo aspc-Wilrijk Casterman / Esperanto Society of Lille-Villeneuve (2005) |
. |
. |
. |
|
41 |
ESTONIAN |
Estonia |
. |
. |
. |
||
42 |
FAROESE |
Danmark |
Dropin Forlaget-Velbestad (1988) |
. |
. |
. |
|
43 |
FINNISH |
Finland |
WSOY-Helsinki (Werner Söderström-Helsinki) 1961-62 Otava-Helsinki (1970-....) Semic-Sarjis Club (Egmont) 1989 |
Studio Juhis (Internet) |
. |
Uusi Kuvalehti / Uusi Radiolehti / Uusi Maailma (1955-65) Sanoma Osakeyhtiö (ZOOM) 1974 Yhtyneet Kuvalehdet (NON STOP) 1975-77 APU Magazine ( 1980...) IS-Sarjis Magazine (Ilta = Sanomat) 1986 Seura (2004-2005) |
|
44 |
FRENCH |
Belgium France |
Les Editions de Petit Vingtième (1930-32) Brussels Casterman-Tournai Casterman-Paris Casterman-Total Editeur Rombaldi France Loisirs-Paris (1990) Instituto Geografico De Agostini Spa-Novara Ediciones Del Prado-Madrid (1989) (2002) Casterman-Le Figaro (2005) Hallmark S.A.-Paris (PopUp) La Dernière Heure/Les Sports-La Libre Belgique-Panini Comics.*(Q&F) Casterman(L.P.F Leonard Danel-Loos) France Loisirs / Moulinsart (2005) Edition OgéO-Paris (Collection Coeurs Vaillants) METHUEN-London (?) |
Al Maaref Press-C.Mitry - Cairo (Collège de la Sainte Famille/Cairo) |
S.A.R.L Cinq Pouce-Paris Les Distributeurs Associes du Quebec Interpress SA -Lausanne |
BELGIUM - FRANCE Le Vingtième Siècle-Brussels (Le Petit Vingtième ) 1929-1940 Coeurs Vaillants-Paris (1929 - 1940 / 1946 - 1963) Journal "Le Soir" (1940-1944) COEURS VAILLANTS-ÂMES VAILLANTES - Messages aux Coeurs Vaillants COEURS VAILLANTS-ÂMES VAILLANTES - Paris/Lyon (1940-1946) COEURS VAILLANTS-ÂMES VAILLANTES - Cairo COEURS VAILLANTS-ÂMES VAILLANTES - Casablanca Coeurs Vaillants -Âmes Vaillantes (Edition Rurale) TINTIN(Editions du Lombard-Bruxelles) 1946-1980 TINTIN (Dargaud SA - Neuilly) 1948-1973 (Editeur Edi-Monde SARL) 1973-1975 (Editions Cinq Pouce S.A.R.L.) 1975-1988 (Yéti Presse-Brussel ) 1988-1989 ( Lombard France SARL) 1989-1993 (Editions du Lombard- Bxl) 1989-1993 (Editions du Lombard- Bxl) (Editions du Lombard- Bxl) 1978-1987 TINTIN Edition Spéciale Des Glaciers de France" La Vie Catholique Illustrée Elle (1965) La Cité de Liège (1958-62) L'écho de la Mode (1958-1963) La Patrie La Métropole- Antwerpen (1963) LINE (1963)*(Q&F+J,Z+J) RATAPLAN (1959) TELE MAGAZINE (1967) Ololê (1940) La Voix de l'Ouest La Libre Belgique / La Dernière Heure (2003) Journal "Le Soir" (2004) Editions Rouge et Or (Pop-Hop) 1969-70 CANADA La Patrie-Québec (1973) SWITZERLAND L'Echo Illustré- Geneve (CH) 1933-54 L'HIRONDELLE-Lausanne (CH)-1944-45 Agéducatifs-Paris -France Images-Grünefelder S.A.-Panini-Canada -Editions Panini Belgique(Chromo) ZAIRE Magazine ZAÏRE (1970) |
|
45 |
FRISIAN |
Netherlands |
Algemiene Fryske Underjocht Kommisje (A.F.U.K)-Ljouwert |
. |
. |
. |
|
46 |
GAELIC IRISH |
United Kingdom |
Taigh na Teud Music Publishers-Isle of Sky Dalen Books-Ceredigion/Wales (2013) |
- | - | . | |
47 |
GAELIC SCOTTISH |
United Kingdom |
Taigh na Teud Music Publishers-Isle of Sky Dalen Books-Ceredigion/Wales (2013) |
. |
. |
Gaelic Scottish is a Celtic language, and closer to Irish than to Scots |
|
48 |
GALICIAN |
Spain |
Juventud-Barcelona |
. |
. |
GALLEGO |
|
49 |
GALLO |
France |
Rue des Scribes Editions-Rennes (1993-2001) |
. |
. |
. |
|
50 |
GAUMAIS |
Belgium |
Casterman-Ville de Virton (2001) Casterman-Bxl (2001) |
. |
. |
. |
|
51 | GENTS |
Belgium |
Casterman-Bxl (2012) |
. | . | . | |
52 |
GEORGIAN |
Agora-Tbilissi (2009!) |
. |
. |
. |
||
53 |
GERMAN |
Germany Swiss Austria |
Casterman-Tournai Carlsen Verlag-Reinbek (1975) Bertelsmann GMBH (1978-82) Büchergilde Gutenberg (1982) Cartoon Aid - London (1987) |
Nachdruck Waso Version (2004) Nachdruck Zack Version (2006) Nachdruck Hamburger Abendblatt Version (2007) |
. |
Hamburger Abendblatt (1952-70) Waso Verlag serie Dalla (1954) Welt am Sonnabend (1954) Heim und Leben (1954-55) Die Kleine Zeitung (1954-55) Die Woche im Bild (1954-62) Hessen Illustrierte (1955-56) Deutscher Hausfreund (1955-64) Das Familienblatt (1956-58) Pony-Bastei Verlag (1959-60) Berliner Morgenpost (1961-65) Brigitte (1971-73) Zack-Korralle Verlag (1973-75) Abendpost Nachtausgabe (1974) Fix und Foxi (1976-78) Siehste (1979) Tim-Das Magazin (2004-5) (Tim und die S.G.M) Junior (1968-1996)*(Q&F+J,Z+J) Eltern Extra 1971-72*(J,Z+J) AUSTRIA Zeitung der Woche (1954-55) Supplement "Abendzeitung München" Kurier (1962-63) BELGIUM Grenz-Echo (1956-62) SWITZERLAND Die Schweizer Hausfrau (1953-62) Der Sonntag (1954-62) TIM -Atar-Verlag (1959-76) Junior (1959)-1996*(Q&F+J,Z+J) |
|
54 |
GREEK |
Greece |
Pegasus (1968) Serapis (1976) Anglo-Hellenic-Agency (Psaropoulos) 1979-88 Mammouth-Comics (1993-97) Patakis (1998-2000) |
. |
. |
SPANOS PUBLICATIONS (1960?) TEN TEN-KLMM -Lyrakos (1968?) VELOS -Terzopoulos Publications (1968) Hari Patsi (Τεντέν)-KLMM -Lyrakos (1970?) Tachydromos (1975?) Komics Supplement newspaper Kathimerini (1998?) |
|
55 | HASSELTS |
Belgium |
Casterman-Bxl (2009) |
. | . | . | |
56 |
HEBREW |
Israel |
Machbarot Lesifrut-Tel Aviv (1964) Mizrahi BookClub (1972) Maariv Book Guild-Tel Aviv Mizrahi-Tel Aviv (1987) |
. |
. |
. |
|
57 |
HESSISCH | Germany |
Carlsen Verlag-Hamburg (2013) |
. | . | . | |
58 |
HINDI |
Gowarsons Publishers Private Ltd, New Delhi |
. |
Sanjivan weekly (1963-65?) |
|||
59 |
HUNGARIAN |
Hungary |
Idegenforgalmi Propaganda És Kiadó Vállalat-Budapest (1989) Egmont Hungary Kft-Budapest (1994-2008) |
. |
. |
. |
|
60 |
ICELANDIC |
Iceland |
Fjolvi Publisher-Reykjavik (1972-78) Iðunn -Reykjavik (2010) |
. |
. |
. |
|
61 |
INDONASIAN |
Indonesia |
Tiga Lima-Jakarta Indira PT-Jakarta (1975-96) |
. |
. |
BAHASA INDONESIA |
|
62 |
ITALIAN |
Italy |
Cino Del Duca-Milan (1961) Gandus Edizione & Arte Grafiche-Genova (1965-1979) Comic Art (Grand Eroi)-Roma (1987-1992) Lizard Edizioni-Roma (1999-2002) Panini Comics Italy (La Repubblica) 2003 Rizolli-Lizard (2011) |
. |
. |
TINTIN - Antonio Vallardi/Milano (1955-56) LINUS -Milano Libri Edizione/Milano (1968) VITT - Edi.Per SpA/Roma (1968-69) La Raccolta de Grande Avventura dei Fumetti (1990)-De Agostini |
|
63 |
JAPANESE |
Japan |
RENKIN SHA-Tokyo Shufunotomo-Tokyo (1968) Fukuinkan Shoten Publishers-Tokyo (1983-2003) Fuzambo Publishing House-Tokyo *(Q&F) 1991-94 Moulinsart-Japan (2005) |
. |
. |
. |
|
..... | JAVANESE | Indonesia | - | . |
BAHASA DAERAH
|
||
64 |
KHMER (CAMBODIAN) |
Cambodia |
Casterman-Bxl |
. |
. |
. |
|
65 |
KOREAN |
Republic of South-Korea
People's Republic of China |
Universal Publications Agency (1977) Cosmos Editions (1992) Sol Publishing (2002-03) |
Jilin Publishing House of Yanbian (1987) |
. |
OKGAEDONGMOO |
|
66 | KORTRijKS |
Belgium |
Casterman-Bxl (2013) |
. | . |
OCCIDENTAL FLEMISH (2013) |
|
..... |
KURDISH |
Armenia Iran Iraq Syria Turkey |
. | . | . |
The
KURDISH language collectively refers to the related dialects
spoken by the Kurds. It is mainly spoken in those parts of
Iran,
Iraq,
Syria and
Turkey
which comprise
Kurdistan.
Kurdish holds official status in Iraq as a national language
alongside
Arabic,
is recognized in Iran as a regional language, and in
Armenia
as a minority language.
|
|
..... |
LAOTIAN |
Laos |
. |
. |
. |
. |
|
67 |
LATIN |
Italy |
Europa Language Institute (Spett.le ELI)-Recanati (1987-90) |
. |
. |
. |
|
68 |
LATVIAN |
Latvia |
Apgāds Zvaigzne ABC-Riga (2007) |
. |
. |
. |
|
69 |
LINGALA |
Democratic Republic of the Congo |
. |
? (2015) |
LINGALA (Ngala) is a Bantu language spoken throughout the northwestern part of the Democratic Republic of the Congo and a large part of the Republic of the Congo, as well as to some degree in Angola and the Central African Republic. It has over 10 million speakers. | ||
70 |
LITHUANIAN |
Lithuan |
(2007) |
. |
. |
. |
|
..... |
LOJBAN |
. |
. |
. |
. |
NO PROJECT AT THE MOMENT BY CASTERMAN |
|
71 |
LUXEMBOURGOIS |
Luxemburg |
Editions St.Paul Imprimerie-Luxemburg (1989-91) Zack Publications-Luxemburg (1992-94) |
. |
. |
. |
|
72 |
MALAY |
Malaysia |
Sharikat United Book Sdn Berhad Penerbitan Pelangi Sdn Bhd 2006-7......? |
. |
. |
. |
|
..... |
MALAYALAM |
India |
(2012 ?) |
. |
. |
. |
|
73 |
MONGOL |
Mongolia |
Casterman-Bxl (2006) |
. |
. |
. |
|
74 |
MUNEGASCU |
Monaco |
Casterman-Bxl (2010) |
. |
. |
|
|
75 |
NORWAGIAN |
Norway |
Schibsted Forlag-Oslo (1972) Allers A/S Familie Journal-Oslo (1978-80) Semic Nordisk Forlag AS-Oslo (1985-93) Semic Seriesamlerklubben/Egmont (1986-98) |
. |
. |
"TEMPO" (1966-1979) |
|
76 |
OCCITAN LANGUE D'OC |
France |
Casterman-Tournai |
. |
. |
. |
|
77 |
OOSTENDS |
Belgium |
Casterman-Bxl (2007) |
. |
. |
OCCIDENTAL FLEMISH (2006) |
|
78 |
PAPIAMENTO |
Netherlands Antilles and Aruba |
Casterman-Bxl (2008) |
. |
. |
|
|
79 |
PERSIAN |
Iran |
Pat Marty - Tehran Entesharet Yuniversal (Editions Universelle)-Tehran (1971-1976)
|
VenusPublications (1980) Koudak Editions (1980) Original (1981-1983) *(J,Z+J) Oriental (1983) Uranus Publications Kitabha Yi Banafshih (1995) Nashr e Tareekh va Farhang - Tehran (2001) Rayeheye Andishe (2001-2004) Zarrin Company (2001-2003) Ketabayeh Sara/Saales (2002) Nemooneh (2003) Rah e Soban (2003) Samaneh (Intesharat-I Dabir) (2004) Aqapur (2004) |
. |
Ettela'at-e-Koudak
Magazine(1957)
Sepid-o-Siah Magazine (1959) Gonbad e Kaboud (2000) |
|
80 |
PICARD DE HOLLAIN |
Belgium |
Casterman-Bxl |
07/2013 |
. |
Hollain (en picard Ôlin) est une section de la commune belge de Brunehaut située en Région wallonne dans la province de Hainaut. |
|
81 |
PICARD TOURNAISIEN (CH'TI) |
Belgium |
Casterman-Bxl |
. |
. |
La Picardie française , dans la région lilloise où le parler traditionnel (appelé "ch'ti") est identique au Picard Tournaisis voisin en Belgique |
|
82 |
PICARD (MARITIME) |
France |
Casterman-Bxl (2007) |
. |
. |
PICARS DU SUD La vraie appellation est "Picard du Vimeu-Ponthieu". Vu de plus loin on pourrait parler d'une forme de "Picard du Sud" |
|
..... |
POITEVIN-SAINTONGEOIS |
France |
. |
. |
. |
. |
|
83 |
POLISH |
Poland |
Egmont Polska Ltd-Varsava (1994 - 2009) (2002-03) |
. |
. |
. |
|
84a |
|
Portugal |
Centro do Livro Brasiliero Lisboa Editorial Aster-Lisboa Verbo Publicacoes Periodicas Sarl-Lisboa (1988-99) (1999-2001) Editorial da Panini Comics (Correiro da Manã) 2003 (2003-04) |
. |
Editorial Aster-Lisboa Centro Do Livro Brasileiro-Lisboa |
O Papagaio-Lisboa (1936-48) O Diabrete (1949-51) O Cavaleiro Andante (1952-62) O Pajem (1952-53) Foguetaò (1961) Zorro (1963-64) Diario de Noticias (1960?-1975) TINTIN -Livraria Bertrand S.A.R.L (1968-82) O Independente (1995-96) Quadradinho *(J,Z+J) Editorial IBIS (Chromo) Distribuidor A.F.Victor - Lisboa (Chromo) Distri Editora (Chromo) |
|
84b |
Brazil |
Flamboyant-Rio de Janeiro (1961-68) Distribuidora Record de Serviços de Imprensa S/A-Brasilia (1969?) Editoria Record-Rio de Janeiro (1969-1978) (2005) |
. |
Editorial Aster-Lisboa Centro Do Livro Brasileiro-Lisboa Verbo Brazil-Sao Paulo |
TINTIN (Editorial Bruguera-Rio de Janeiro) 1968-1982 TINTIN(Livraria Bertrand S.A.R.L) Favoritos de TINTIN (Editora Hemus) TINTIN Selecões (Hemus Livraria Editöra-São Paulo ) Jornal da Gibizada (1989) |
||
85 |
France |
Casterman-Bxl (2004) |
. |
. |
. |
||
86 |
QUEBEC FRENCH (JOUAL) |
Canada |
Casterman-Bxl (2009) |
. |
. |
||
87 |
RHAETO ROMANIC |
Switzerland |
Ligia Romantscha-Chur (1986) |
. |
. |
RUMANTSCH LADIN |
|
88 |
ROMANIA |
Romania |
Editura M.M. Europe (2006) |
. |
. |
. |
|
89 |
RROMA |
Serbia & Montenegro (Ex-Yogoslavia) |
. |
. |
. |
Politikin Zabavnik Magazine-Beograd (2004) |
|
90 |
RUSSIAN |
Russia |
Kactepmah (1993?) MK-Knigi - Moscow (2004 ) Macheon Group Moscow (2015) |
. |
. |
CYRILLIC SCRIPT |
|
..... |
SANSKRIT |
India |
2012? |
. |
. |
. |
|
91 |
SAINTONGEAIS |
France |
Casterman-Bxl (2013) |
. | . | . | |
92 | SARTHOIS |
France |
Casterman-Bxl (2016) |
- | - | Sarthois (ou haut-mainiot ou patois sarthois) est une langue d'oïl, parlée dans l'ensemble du Haut-Maine. Il est également appelé "parler Sapience", "parler cénomane"[1] ou tout simplement "Manceau" (pour la variante de la région du Mans). | |
93 |
SCOT |
Scotland |
Taigh na Teud Music Publishers-Isle of Sky Dalen Books-Ceredigion/Wales (2014) |
. | . | Scots is a Germanic language, closely related to English | |
94/a |
SERBO-CROATIAN |
Serbia & Montenegro (Ex-Yugoslavia) |
Niro Decje Novine-Gornji Milanovac (1990) Media II (IPS)-Belgrado/Serbia (2009) |
. |
. |
LATINIC SCRIPT Niro Decje Novine-Gornji Milanovac (1979) Vreme-Beograd (1994) Vreme Dece-Beograd (1994-96) |
|
94/b |
SERBO-CROATIAN |
Serbia & Montenegro (Ex-Yugoslavia) |
. |
. |
. |
CYRILLIC SCRIPT Politikin Zabavnik Magazine-Beograd (1990-2004) |
|
95 |
SINHALESE |
Sri Lanka |
Sarasavi Publishers Ltd-Negegoda (1999-2002) |
Pahan Prakashana-Colombo (1999) |
. |
. |
|
96 |
SLOVAK |
Slowakia |
Egmont Neografia Ltd-Bratislava (1994) Casterman-Bxl (2006) |
. |
Enigma publishing house- Nitra |
. |
|
97 |
SLOVENIAN |
Slovenia |
Ucila International-Križe |
. |
. |
. |
|
..... |
SWAHILI |
Tanzania/Kenia |
. |
. |
. |
|
|
98 |
SWEDISH |
Sweden |
Albert Bonniers Förlag-Stockholm (1960-62) Illustrationförlaget-Stockholm Carlsson Borkorlag AB-Stockholm Bonnier Carlsen bokförlag AB Tintinsaventyrsklubb/Nordisk Bok - Malmö (1984-92) |
. |
. |
25: AN (1948-1955)/FAMILJE JOURNALEN HALLAND-POSTEN JÖNKÖPINGS-POSTEN (1974 -83) BAROMETERN (1973 - 82) ESKILSTUNA-KURIREN (1973 - 82) NERIKES ALLEHANDA (1974 - 75) SKÖVDE NYHETER (1980 - 1986) SÖDERHAMNSKURIREN (1981) BORAS TIDNING (1983 - 1989) SVENSKA DAGBLADET (1986-1989) ARBETET (1980-2000 ?) |
|
..... |
TAGALOG |
Philippines |
. |
. |
. |
NO PROJECT AT THE MOMENT BY CASTERMAN |
|
99 |
TAHITIAN |
Tahiti |
Casterman-Bxl (2003) |
. |
. |
FRENCH POLYNASIAN Les Nouvelles de Tahiti-Papeete (2003) |
|
..... |
TEMST |
Belgium |
. |
. |
NO PROJECT AT THE MOMENT BY CASTERMAN ORIENTAL FLEMISH |
||
100 |
THAI |
Thailand |
Duang Kamol Editions-Bangkok (1993) Nation Edutainment Co Ltd-Bangkok (1996) Nation Egmont (2004) |
Samnakpim Bangkok San-Bangkok (1980's) Publisher Narong Chunhagun Prachachon Publishing |
. |
Weerataan (Veera Dham) (1962-64) KONGNAA-LAREANG (Joyful Front Row) (1975) |
|
101 |
TIBETAN |
People's Republic of China |
Casterman-Tournai (1994) |
. |
. |
. |
|
..... |
TICINESE |
Switzerland |
. |
. |
. |
NO PROJECT AT THE MOMENT BY CASTERMAN Ticinese (ticines, ticinées) is a comprehensive denomination for the Lombard language varieties spoken in Canton Ticino (Tessin) The Ticinese koiné (Italian: koinè ticinese) is the Western Lombard koiné used by speakers of local dialects (particularly those diverging from the koinè itself, as e.g. Leventinese, etc.) when communicating with speakers of other Lombard dialects of Ticino, the Grisons or Italian Lombardy. |
|
102 | TILBURGS |
Netherlands |
Casterman-Bxl De Stichting Tilburgse Taol (2016) |
- | - | - | |
103 |
TURKISH |
Turkey |
Arkadas-Istanbul Karaca Yayinevi (Arkadas)-Istanbul (1962) Yapi Kredi Yayinlari-Istanbul (1994-2000) (2003) Mandolin Yayinlari-Istanbul (2010) |
Alfa Yayinlari-Istanbul (1957) Burhan Yayinevi-Istanbul (1961) Milliyet (1989) |
. |
COCUK ÂLEMI (1950) DOGAN KARDES Publications (1951) RESIMLI TOMURCUK- Publisher: Hamit Şendur(1953?) *(J,Z+J) RESIMLERIE HIKAYELER DERGISI (1958) BILGIi Publications (1959) ARKADAS (1962) KARDES YAYINLARI (1961-63) Pan Pan*(J,Z+J) MILLIYET COCUK (1972) |
|
104 |
TWENTS |
Netherlands |
Casterman-Bxl (2006) |
. |
. |
. |
|
105 |
VIETNAMESE |
Vietnam |
. |
Kim Dong Publishing House-Hanoi Dong Thap NGuyen phu Kim-Trµàn Há Xuát Bàn (1989) Phu Nu (1993) (1989) Xunhasaba (Fahasa)-Hanoi (1996-99) Nha Xuat Bang Tong Hop Tp Ho Chi Minh (2014) |
(1950?) |
||
106 |
VOSGIEN |
France |
Casterman-Bxl (2008) |
. |
. |
PATOIS DES VOSGES MERIDIONALES PATOIS DU VAL-D'AJOL |
|
107 |
WALLON DU PAYS DE NIVELLES "ACLOT" |
Belgium |
Casterman-Bxl (2005) |
. |
. |
WALLO-PICARD |
|
108 |
WALLON DU BORINAGE "BORAIN DE FRAMERIES" (PICARDESE DE FRAMERIES) |
. |
Casterman-Bxl (2008) |
. |
. |
||
109 |
WALLON DU CENTRE (LA LOUVIERE) |
. |
Casterman-Bxl (2010) |
. |
. |
. |
|
110 |
WALLON DU PAYS DE CHARLEROI "CAROLO" |
Belgium |
Casterman-Bxl (2008) |
. |
. |
CAROLOREGIEN |
|
111 |
WALLON DU PAYS LIEGOIS |
Belgium |
(2006) |
. |
. |
EAST - WALLON |
|
112 | WALLON NAMUROIS | Belgium |
Casterman-Bxl (2009) |
- | - | - | |
113 |
WALLON DE OTTIGNIES "OTTINTOIS " |
Belgium |
Casterman-Bxl (2006) |
. |
. |
WALLON D' OTTIGNIES |
|
114 |
WELSH |
United Kingdom |
Gwasg Y Dref Wen Ltd-Cardiff (1978-82) |
. |
. |
CYMRAEG |
|
115 |
WOLOF |
Senegal |
(2012 ) |
. |
. |
Le WOLOF est une langue parlée au Sénégal, en Gambie et en Mauritanie. Il appartient à la branche atlantique des langues nigéro-congolaises. Sa parenté avec le peul est très ancienne. Il a aussi des liens avec d'autres langues de la région comme le sérère, le diola, le bassari. |
|
..... |
YIDDISH |
. |
(2012 ?) |
. |
. |
Yiddish is a nonterritorial Germanic language, spoken throughout the world and written with the Hebrew alphabet or romanized |
|
IMAGINARY TINTIN LANGUAGES - IMAGINARY TINTIN LANGUAGES - IMAGINARY TINTIN LANGUAGES |
|||||||
NBR |
LANGUAGE |
LAND |
. |
. |
. |
REMARKS |
|
1 |
ARUMBAYA |
San Theodoros |
. |
. |
. |
In South America General Alcazar took power in San Theodoro, overthrowing his rival, General Tapioca. The country could be identified as like Bolivia. It seems the flag never changed in spite of the continuous regime changes. Doctor Ridgewell - One of the world's most famous explorers, and the first outsider to meet peacefully with the Arumbaya tribe, who live in the forests of San Theodoros. The Arumbaya is a fictitious language, like Syldavian, concepted by Hergé, and can be found in various books. |
|
2 |
BORDURIAN |
Borduria |
. |
. |
. |
Borduria was governed for many years by a dictator named Pedzy Gladtz, whose moustache was incorporated in a symbol in the national flag (red of course). I am not very sure of the fact that these flags are current. Probably near 1990 Borduria changed its flag losing the moustache in favour of a precommunist (but unknown) symbol. |
|
3 |
BRITHENIG |
Kemr |
. |
. |
Brithenig is a Romance language spoken in Kemr and various Kemrese territories overseas. Created by Andrew Smith. It can be said to be the Langue Fondatrice of Ill Bethisad. |
||
4 |
FRANCIEN |
Francie |
. |
. |
A language spoken in the northern part of France and for a long time considered its official language. Called "French" by the English speaking world, Francien is the official language of Francie, the northern part of France, as well as the principle language spoken in many francophone countries, such as New Francy and Louisianne in North America. Francien is also spoken in a number of African countries, notably the Central African Community as well as in Guinea and in Algeria. The Louisiannans speak with a slower cadence than the Franciens of Paris, and has a pervasive trilled r, like the Côte-d'Oriens of France. The argot (slang forms) are a little different, and there are some linguistic constructions that are becoming more widespread because of other languages' influences. Louisiannan Francien should be considered a dialect of the mother tongue. While the Laurentian of NF could be considered simply a pidgin of various Langues d'Oil (including Francien), there is an active political push to consider it a separate language entirely. |
||
5 |
JAPANESE |
Empire of Japan |
. |
. |
Japan is divided into 4 top-level constituents. There are three kingdoms, Yamato, Corea (these two are in personal union with the Empire itself), and Lùquiù. There's also one republic, Ezo. Japan also includes the Condominium of Meidji-dò. The Micronesian Confederation is a loose confederation connected to the Empire through the Emperor. |
||
6 |
JOVIAN |
The High Kingdom of Jervaine |
. |
. |
Jovian is the language of the High Kingdom of Jervaine. It was created by Christian Thalmann. For an in-depth treatment of the language, visit [Jovian Home Page]. |
||
7 |
KAUPELANESE |
Kingdom of Kaupelan |
. |
. |
Kingdom of KAUPELAN KAUPELAN situated in the Banda Sea, is a GEOFICTION ! |
||
8 |
KHEMED |
Khemed |
. |
. |
. |
It occurs as a fin flash in 'Koks i Lasten' (Coke en stock) - on the plane that Piotr Schyyh (the Estonian pilot already mentioned under various names) flies. The flag/fin flash seems to represent Khemed (the country also referred to in Det sorte Guld [Tin Tin au Pays de l'Or Noir). |
|
9 |
MONTREIANO |
Republic of Montrei |
. |
. |
Montreiano is the Ibero-Romance language of Montréi in North America. It is closely related to Spanish and Portuguese. It is similar in many ways to Old Castilian, although it is not an archaic dialect of Castilian. |
||
10 |
NUEVO RICAN |
Nuevo Rico |
. |
. |
. |
The Republic of Nuevo Rico is a neighbour of San Theodoro, and is like Paraguay or Honduras. |
|
11 |
QUECHUA |
Argentina-Bolivia-Colombia-Chili-Ecuador-Peru |
. |
. |
. |
Quechua (Runa Simi) is a Native American language of South America. It was the language of the Inca Empire, and is today spoken in various dialects by some 10 million people throughout South America, including Peru and Bolivia, southern Colombia and Ecuador, north-western Argentina and northern Chile. It is the most widely spoken of all American Indian languages.The written texte of the indians in "Prisonners of the Sun" was in Quechua (57 I 3 en 57 II 1) |
|
12 |
RIKSMÅL |
The Commonwealth of the Scandinavian |
. |
.. |
With the establishment of Riksmål as the official written language of the Scandinavian Realm in 1889, the Swedish written language of Högswenska lost its official status. The king even discontinued the Swedish Academy, incorporating its members into the new Kongelige Akademie for Språk og Litteratur (Royal Academy for Language and Literature). |
||
13 |
SILESIAN |
Republic of Silesia |
. |
. |
Northeast (or Slavo-) Romance language, spoken in Silesia (most of which is part of the Bohemian Kingdom): http://www.geocities.com/wenedyk/language/slezan.html |
||
14 |
SLVANJEK |
Republic of Slevania |
. |
. |
North-central (or Slavo-) Romance language, spoken in Slevania. A description of the language can be found at FrathWiki:Slevan. |
||
15 |
. |
. |
. |
Syldavia itis similar to Romania , Bulgaria or Albania, and symbolises a western country under threat of the communism. It's called the Kingdom of the Black Pelican. Borduria is also a balcanic country, symbolising the countries under communist government. |
|||
16 |
WENEDYK |
Republic of the 2 Crowns |
. |
. |
Wenedyk is a North-Central, or Slavo-Romance language spoken by the Veneds, the largest nationality of the Republic of the Two Crowns. Created by User:IJzeren Jan. More can be found here: http://www.geocities.com/wenedyk/language/index.html. See also Wikipedia:Wenedyk. |
||
17 |
XLIPONIAN |
Kingdom of Xliponia |
. |
. |
Xliponian (the letter x is pronounced [ʃ]) is an Indo-European language spoken almost exclusively in the Kingdom of Xliponia. It is derived from the vulgar Latin of the Roman imperial conquerors who occupied the region in the early centuries of the Common Era. The main feature that distinguishes Xliponian from other Romance languages is the soundshift suffered very early by some consonantal sounds. The labials, velars and dentals of the original (vulgar) Latin were transformed as follows: |
* Q&F = Quick et Flupke / J,Z+J = Jo,Zette et Jocko
E-mail : sponsz@hotmail.com