This is the psalm used in the Pentecost Mass. It expresses my heart's cry for God's Spirit to daily empower my life. Without Him it's all meaningless.
Dit is de psalm die gebruikt wordt in de Pinkstermis. Het drukt het verlangen van mijn ziel dat Gods Geest mij leven dagelijks kracht geeft. Zonder hem is alles zinloos.
Dieser Psalm wird zu Pfingsten in der Messe verwendet. Er drücht das Verlangen meiner Seele aus, daß der Geist Gottes meinem Leben täglich Kraft verleiht. Ohn ihn ist alles sinnlos.
Tony Whittam of Jubilee
Send forth Your Spirit,
Send forth Your Spirit,
And renew the face of the earth.
And renew the face of the earth.
Bless the Lord my soul.
Lord God how great you are.
How many are Your works Oh Lord.
The earth is full of Your riches.
You take back Your Spirit they die,
Returning to the dust from which they came.
You send forth Your Spirit they are created,
And You renew the face of the earth.
May the glory of the Lord last
forever.
May the Lord rejoice in his works.
May my thoughts be pleasing to Him.
I find my joy in the Lord.
Sende aus Deinen Geiste,
Sende aus Deinen Geiste,
Und das Antlitz der Erde wird neu.
Und das Antlitz der Erde wird neu.
Lobe den Herrn, meine Seele!
Herr, mein Gott, wie groß bist Du!
Wie zahlreich sind Deine Werke!
Die Erde ist voll von Deinen Schätzen.
Nimmst Du ihnen den Atem, so schwinden
sie hin.
Und kehren zurück zum Staub der Erde.
Sendest Du Deinen Geist aus, so werden sie alle erschaffen,
Und Du erneuerst das Antlitz der Erde.
Ewig währe die Herrlichkeit des
Herrn;
Der Herr freue sich Seiner Werke.
Möge Ihm mein Dichten gefallen.
Ich will mich freuen am Herrn.
Produced and Engineered by Derek
Chong and Tony Whittam of Jubilee
ICPE Music, Allerheiligen, 77728 Oppenau, Germany
E-Mail: 100640.1034@compuserve.com
Translation: Dagmar Ludwig
(P) & (C) 1996 ICPE Music