DE ZAAK VAN VLERKEN - HET GROOT ARCHIEF
ARCHIEF EMMA VAN VLERKEN
BUNDEL 4 - DEEL 9 (# 141 - 157)
(ter beschikking gesteld door Leon Vreysen) |
E-4 # 141
NOTA'S - EMMA VAN VLERKEN
1 blad recto handgeschreven nota's.
TRANSCRIPTIE
Brief naar Justitie paleis te Brussel gestuurd - 19-5-1924
In 1923 antwoordde mij de Burgemeester, notaris Adriaensen te Meerhout
aan mijn vader en aan mij
Ja, hier is een oud testament voor Van Vlerken (voor of van kan ik niet juist zeggen) heb al de boeken van notarissen Heylen en de Wit, tracht te weten van wie het is, want ik heb dan ook nog een grote percent, zeg ik nog, het is toch hier dat het berust.
De brief is gestuurd naar Mol, vrederechter, geen uitleg
de telefoon kapot.
Intussen nog verschillige geschriften
1950 Nog persoonlijk met Adriansen gesproken, aan vader en mij het gezegd te hebben
Heb ik dat gezegd antwoordde Adriansen, ja aan vader en aan mij
Dan zal ik dit gezegd hebben vóór er te Westerlo iets is gebeurd met Grietens Juul uit Antwerpen
Meerhout De repertories mogen inzien
Adr: ge ziet wel dat ik het niet ben, en als ik u kan helpen zal ik U helpen.
De getuige met mij "Dat het u goed gaat Mijnheer, maar eerst nadenken en dan handelen, zoals ik zeg als ik u kan helpen zal ik u helpen
Verslag 1963 met Van Ermengem schoonzoon van Adriansen. |
E-4 # 142
NOTA'S - EMMA VAN VLERKEN
1 blad recto machinegeschreven nota's met toegevoegde handgeschreven nota's.
TRANSCRIPTIE
1914 - na begrafenis Schillebeeckx
Not. Adriaensen a/ Mme Van Heester
Ik heb geen testament van Schillebeeckx maar wel een heel heel oud testament voor de Van Vlerken.
[in handschrift toegevoegd : Hij wist dan niets over een oproep van Van Vlerken 1913
na de oorlog pas 1919 geweten]
1923/24 - Onderhoud Not. Adriaensen / Alf. Van Vlerken & Emma
Not. antwoordt op de vraag of er bij hem een oud testament berust
ja, tracht te weten van wie het is, ik heb al de boeken van notaris Heylen en Dewit.
28/7/1950 - Onderhoud not. Adriaensen / Emma Van Vlerken
Om meerdere inlichtingen omtrent het gezegde van 1923/24.
Antw. Not. Heb ik dit gezegd? Dan zal ik dat gezegd hebben vòòr er te Westerloo iets is gebeurd met Grietens.
Em. kreeg dan inzage der registers.
26/7/1963 - Not. Van Ermengem a/ Mme Van Heester
In antwoord op uw brief moet ik u melden dat er op naam van Van Vlerken geen openbaar testament berust tussen de minuten van mijn voorgangers.
Ten einde de zaak met U verder te bespreken, verzoek ik U eens naar Meerhout te komen om samen met de Heer Adriaensens de zaak te onderzoeken.
13/8/1963 - Onderhoud Not. Van Ermengem & Adriaensens / Mme Van Heester & Emma Van Vlerken & Adv. De Met
Van H. a/ Van Erm. Ik vroeg u aangaande Schillebeeckx en U vraagt mij te komen om Van Vlerken.
Adr. a/ Van H. Zeg mij de naam van wie het testament is.
antw. Dat weet ik niet, het is U die gezegd hebt een heel oud testament te hebben voor de Van Vlerken.
Adr. Maar de testamenten moeten toch geregistreerd worden.
a/ Emma. U hebt de registers gezien? ja in 1950
Emma. Maar deze die gewoon neergelegd worden en niet geregistr.
Adr. Het is daarmede dat er zoveel verloren gaan, al worden zij in een ijzeren koffertje gelegd.
Van Erm. a/ Em. Ik heb nog twee gezegelde testamenten en een dat open is en kan zien van wie het is.
Adr. Besluit 't is te hopen dat het mag uitkomen dan zullen we er ook nog profijt van hebben.
Van Erm. Ik vond het best samen te kunnen spreken met schoonvader terwijl hij nog leeft aangezien zijn hogen ouderdom.
22/8/1963 - Emma a/ Not. Van Ermengem. Is er soms een testament Van Vlerken bij, indien U zegt 2 testamenten te hebben.
20/9/1963 - Not. Van Erm. schrijft a/ Emma Van Vlerken.
Ten einde die ganse zaak aan een einde te brengen, raad ik U aan, U tot uw advokaat te wenden, welke desnoods een rechterlijke vervolging kan inspannen.
Advokaat schrijft hierop. Niet te kunnen dagvaarden voor achterhouden van testamenten.
[in handschrift :]
Hypothese :
Er is of was een testament op het notariaat waarbij Van Vlerken als erfgenaam voorkomt.
De erflater is door de erfgenaam niet gekend, dus ook zijn afstamming niet, evenmin als de overlijdensdatum.
Het testament in niet geregistreerd geworden.
cfr. 1963. Er is geen openbaar testament.
Vraag :
Alleen de notaris kan kennis hebben van het bestaan van zulkdanig testament.
Hij mag er de bekendmaking niet van doen zolang de mogelijkheid bestaat dat de erflater nog in leven is.
De notaris zal geen bericht van overlijden ontvangen omdat de erfgenaam de erflater niet kennen.
Bestaat er geen mogelijkheid hieraan toch een oplossing te voorzien? |
E-4 # 143
NOTA'S - EMMA VAN VLERKEN
1 blad recto fotocopie van handgeschreven nota's.
TRANSCRIPTIE
= In het onderhoud 1963 met Notaris Van Ermengem ... Not. Adr. M~ De Met
Van Heester en ikzelf
Notaris V. Ermengem "Ik heb nog twee gezegelde testamenten en een dat open is kan zien van wie het is... ...
Na het bezoek en op mijn vraag per brief
Indien U nog twee testamenten hebt, is er dan een voor Van Vlerken bij.
Antwoord van Van Ermengem, Indien dit te weten, ik eene gerechtelijke vervolging kan doen.
In 1950 aan mij gezegd op het 4de arr:
Vour irez au palais greffe justice de la Seine, là vous trouverez tout exact.
- Vakkundig bewerkt, overal verschillend, om het spoor duister te maken.
- blijft nog de gemachtigde persoon om de feiten te onderzoeken. |
E-4 # 144
NOTA'S - EMMA VAN VLERKEN
1 blad recto handgeschreven nota's.
TRANSCRIPTIE 14-4-1975
Vraag : Met al mijn uiteenzetting
1° Indien de Notaris Adriansen (opvolger Not. Van Ermengem te Meerhout) schoonzoon) een oud testament heeft voor Van Vlerken.
gezegde in 1914 - dan reeds een oud testament.
Is het mogelijk de testateur te mogen kennen met namen, en inhoud, en aan wie het testament gemaakt is?
(Wie is weggegaan, wie heeft het testament neergelegd, onder welke naam?) dagteekening?
Een antwoord van Not. Van Ermengem, op mijn vraag, indien U zegt nog twee testamenten te hebben, en een dat open is, Is er dan soms een voor Van Vlerken bij.
Ant: Indien dit te weten, ik een gerechtelijke vervolging kan doen.
Verschillige geschriften met Ministerie van Buitenlandsche Zaken
2de bureel N° 9456/42871-19-7-1957 en nog andere.
Art: van de wet 129 van het burgerlijk wetboek.
"Alle rechthebbende de verdeeling van de goederen van de afwezigen kunnen aanvragen ... door de rechtbank van eerste aanleg doen uitspreken...
Indien er volle honderd jaar verlopen zijn sedert de geboorte van de afwezige
Mocht er eventueel van de afwezigen terug keren, deze steeds zijn goederen steeds zou kunnen terug nemen in de staat waarin ze zich bevinden art 132 bur. wetboek
2° Voor het Fr. consulaat moet men kennen pl. en datum van † dit te ondervinden te Parijs.
3° Antwoord van Prefecture de Paris, mairie du IV arr. 13 Febr: 1973 - D 1522
On ne trouve pas le décès de Van Vlerkanne Cathrine décédée en 1910
uitleg in bijlage.
In het alphabetisch register stond geschreven in ronde letters
Van Vlerkanne Cathrine jeune fille op het 4de arr: Place Boudoyer an: de l'hotel de ville
Welke Van Vlerken staat ingeschreven in het register met volledige akten?
In 1910 men namen plaats en datum van geboorte en overlijden?
(Het zal geen Van Vlerken Anna Cathrine zijn niettegenstaande Van Vlerkanne Cathrine geschreven"
Welke Van Vlerken met namen? Is het de admiraal? in verband met Meerhout?
Het bericht van het Fr. Consulaat is de aanleiding geweest van deze hangende erfeniskwestie. |
E-4 # 145
NOTA'S - EMMA VAN VLERKEN
1 blad recto/verso handgeschreven nota's.
TRANSCRIPTIE 14-4-1975
Het bericht van het Fr. Consulaat is aanleiding geweest van deze hangende erfeniskwestie
Vraag : Met al mijn uiteenzetting
1° Indien de Notaris Adriansen te Meerhout (opvolger Van Ermengem schoonzoon) een oud testament heeft voor Van Vlerken.
gezegde in 1914 - dan reeds een oud testament.
Is het mogelijk de testateur te mogen kennen, met namen, en inhoud
dagteekening, onder welke naam, en aan wie en door wie het testament gemaakt is ? en wanneer neergelegd ? In 1877 of voordien ? draai om
[aansluitend op verso :]
- In het onderhoud 1963 met Notaris Van Ermengem ... ... Not. Adr. A De Met Van Heester en ikzelf
Notaris V Ermengem "Ik heb nog twee gezegelde testamenten en een dat open is kan zien van wie het is ... ...
Na het bezoek en op mijn vraag per brief
Indien U nog twee testamenten hebt, is dan een voor Van Vlerken bij.
Antwoord van Van Ermengem, Indien dit te weten, ik eene gerechtelijke vervolging kan doen.
[verder op recto :]
Verschillige geschriften met Ministerie van Buitenlandsche Zaken 2de bureel N° 9456/42871 - 19-7-1957 en nog andere voordien
Art van de wet n 129 van het burgerlijk wetboek.
Alle rechthebbende de verdeeling van de goederen van de afwezigen kunnen aanvragen... door de rechtbank van 1ste aanleg doen uitspreken... indien er volle honderd jaar verlopen zijn sedert de geboorte van de afwezigen... ... Mocht er eventueel van de afwezigen terug keren deze zijn goederen steeds zou kunnen terug nemen in de staat waarin ze zich bevinden
art 132 van het burgerlijk wetboek.
2° Voor het Fr. consulaat moet men kennen pl. en datum van overlijden, dit te ondervinden te Parijs (toegekomen het overlijden op het Fr. consulaat te Antwerpen in Juli 1913.
3° Antwoord van Prefecture de Paris, Mairie du IV arr: (annexe de l'hotel de Ville) 13 februari 1973 - D 1522 .-.
On ne trouve pas le décès de Van Vlerkanne Cathrine décédée en 1910
uitleg in bijlage -
... 1950 ...
In het alphabetisch boek stond geschreven in ronde letters Van Vlerkanne Cathrine jeune fille . op het IV arr: Place Boudoyer annex de l'hotel de Ville —> [pijltje verwijzend naar verso]
[aansluitend op verso :]
In 1950 was mij gezegd op het 4de arr:
Vous irez au palais greffe justice de la Seine, là vous trouverez tout exact
- Vakkundig bewerkt, overal verschillend, om het spoor duister te maken.
- blijft nog de gemachtigde persoon om de feiten te onderzoeken.
[verder op recto :]
1956
Welke Van Vlerken staat ingeschreven in het register met volledige register
† in 1910 met namen pl. en datum van geboorte en overlijden en verwantschap?
Het zal geen Van Vlerken An Cat zijn. Nietegenstaande in het alphabetisch register Van Vlerkanne het stond geschreven . — Ik zelf ter plaatse bestadigd —
Is het de admiraal? (bekendgemaakt op het Fr consulaat te Antwerpen)
Verband met Meerhout en Parijs, om eene oplossing te bekomen.
Consulaat
In en uitgaande stukken dragen een kenmerk.
Emma Van Vlerken. |
E-4 # 146
NOTA'S - EMMA VAN VLERKEN
1 3/4 blad recto fotocopie van handgeschreven nota's met toegevoegde handgeschreven nota's.
TRANSCRIPTIE
P.S. Plusieurs reponses On ne trouve
ni Van Vlerken, ni Van Vlerkanne
Les recherches effectueuse en vu de satisfaire à votre demande sont demeures effructueuses.
Elles ont ajouter que pour en provoquer des nouvelles il y aurait lieu de donner des précisions sur le lieu du décès du défunt.
Puis-je dire avec toutes les recherches faites. ?
Il n'y a que, sur le 4ième arr: Place Boudoyer annexe de l'hotel de Ville, que j'ai pu constater comme dites au dessus.
Que a-t-il lieu? pou donner le changer? partout differents
1° Le décès inscrit dans le registre alphabetique - 1910.
Van Vlerkanne Cathrine jeune fille
La proposée née en 1820 à Meerhout celle la est décédée à Bruxelles
Ce n'est pas Anne Cathrine qui est décédée au 4 arr: 1910 née 1820
décédée 1841 jeune fille, je l'ai trouver à Bruxelles acte de décès en 1966.
Vlerkanne Cathrine n'est pas juste
Puis-je dire on a changer Vlerkanne
Que a-t-il lieu pour donner le changer?
Est-ce qu'on écrit au dessus et ajouter jeune filles?
Avec un certain produit on peut examiner ce qu'il y a été écrit en dessous
Les chiffres au dessus sont plus gros
2° Quelle Van Vlerken est écrit dans le registre avec les actes en 1910
comment le petit nom, date naissance date et lieu de décès et parentes?
fait l'experience en l'année 1956 au même bureau Place Boudoyer
Je l'ai constater moi meme avec un temoin.
[het onderste gedeelte van het blad, met nog meer tekst waarvan sporen zichtbaar zijn, is weggeknipt met een schaar] |
E-4 # 147
NOTA'S - EMMA VAN VLERKEN
1 blad recto/verso fotocopie van machinegeschreven bijlage bij een brief met toegevoegde handgeschreven nota's.
1 blad recto fotocopie van blad 1 verso.
TRANSCRIPTIE 9
P.S. à la copie de la lettre à Monsieur le Président
Le registre où l'on avait retrouvé, -retrouvé, n'est pas le mot exact; vu que venant au IV arr. à Paris, au bureau décès, j'ai demandé à une demoiselle. "Saurais je avoir s. v. p. l'acte de décès de ma grande tante née à Meerhout 1820 et décédée ici 1910 ou 1911
En 1950-1951 Sans chercher, la demoiselle est allé prendre un registre, la mis devant moi sur le bureau, comme dites au dessus... jeune fille... lisait... puis encore, laisse un fois voir comment c'est écrit... - moi des actes en mains... c'est, c'est disait la demoiselle... J'étais accompagner d'un monsieur en même temps temoin, il n'a rien dit au bureau.
Entre temps, ayant encore eu des difficultés et plusieurs fois, reponse on ne retrouve ni Van Vlerken ni Van Vlerkanne, les recherches sont infructueuses.
Encore une reponse dernierement du prefecture de Paris, administration générale. 1971. L'enquête effectuée aupres des vingts mairies d'arr. de Paris, aucune répondant de son vivant Van Vlerken ou Van Vlerkanne 1910-1911.
Sur ma lettre j'avais demandé - question pr le bureau du IV arrond
Concernant le temoin, sur une lettre qu'il m'a repondue en 1956.
"Ik heb het samen met U gezien te Parijs..." en 1950-1951.
Een tweede brief 1970. Ik kan niet anders dan de waarheid zeggen en duidelijk te zien er verandering was aangebracht.
- Ik heb van deze twee brieven fotocopie laten maken -
- evenals een brief van moeder zaliger 1920, aan mij,
"men is volop bezig met het erfdeel. Jos is naar de Consul geweest.
Encore, que peut-il avoir d'important à ce petit nom?
Vu que je demandait Van Vlerken, et après avoir lu, on me demande comment est le petit nom.
Het boek te onderzoeken zou de ontknoping kunnen zijn en verdere aanduidingen Wat is er gebeurd? Zijn er onregelmatigheden? Waarom veranderingen aangebracht?
1°Je l'ai vue avec vous à Paris (ecrit dans le registre alphabetique)
2° Une seconde lettre en 1970. Je ne saurais dire que la vérité.et on voyait précisement le changement de l'ecriture - Vlerkanne (ainsi normalement on n'écrit pas jeune fille dans les registres alphabetique
3° à faire examiner le régistre alphabetique avec Van Vlerkanne 1910, et celui avec les actes entieres.
parmi qu'on demandait comment est le petit nom
On pourrait ainsi constater le dénouement et autres indications
que c'e qu'il y a eu? Y a-t-il des affaires iriguelier?
Pourquoi causer des changements? —>
tournez la page s.v.pl.
[verso :]
Comme dites aussi à Mr Le Préfet lettre ci joint
Avoir vue le régistre alphabetique en 1950-1951. X
sous mes yeux sur le bureau du IV arr: de Paris annexe de Ville
incrits en chiffres rondes Van Vlerkanne Cathrine jeune fille etc
Le registre avec les actes vue de loin en 1956 au même IV arr:
En 1956 la demoiselle après avoir pris le registre lisait quelques moments, puis me demanda, comment est le petit nom.
dont je repondais Anne Cathrine d'après avoir vue sur le registre alphabetique en 1950-1951
A ce moment là je ne savais pas que ce n'était pas le proposée Anne Cathrine, c'est seulement en 1966 en continuant à faire des recherches que j'ai trouvez l'acte de décès de la proposée Van Vlerken Anna Cathrine née à Meerhout 1820 et décédée à Bruxelles le 14 Aout 1841 jeune fille (et parentes ...)
Plusieurs et toute demande pour avoir l'acte de décès
"Aucune trace ni Van Vlerken ni Van Vlerkanne
Dernier reponse 6 juin 1974 Les recherches effectueuses selon vos indications sur les régistres du mairie sont infructueuses de 1903 à 1912. ?
Est-ce qu'on a écrit au dessus et changer dans le registre alphabetique? et ajouter jeune fille? constater en 1956
Si c'est changer dans le registre alphabetique, on peut le voir avec un certain produit ce qu'il a été écrit en dessous. ?
En 1956 Alors avoir vu le registre de loin avec les actes entières ,
Quel Van Vlerken y était inscrit dans le régistre avec les actes; ?
nom, petit nom et details de parentes lieu de naissance et date du décès, parce que après avoir lue la demande comment est le petit nom ?
Ainsi deux registre a pour suivre ?
A ce temps là 1951 je ne connais pas encore le décès de la proposée seulement en 1966 est décédée en 1841 jeune fille Brussel
dans le registre alphabetique on a changer le nom et ajouter jeune fille
Middel beslag te leggen op het alphabetisch boek
en de tweede te onderzoeken Welke Van Vlerken naam plaats en datum enz.
tournez la page —> |
E-4 # 148
NOTA'S - EMMA VAN VLERKEN
1 blad verso handgeschreven nota's — recto = fotocopie van machinegeschreven nota's (elders opgenomen).
TRANSCRIPTIE
[recto:]
[Fotocopie van nota's opgenomen onder #142 hierboven.
Onder de tekst over de ontmoeting 1923/24 is nog toegevoegd :
beroepsgeheim zolang de erflater nog in leven is mag ik dit niet zeggen.
Onder de tekst over de ontmoeting 13/8/1963 is nog toegevoegd :
als katoliek zou het toch moeten uitkomen voegde hij er nog aan toe
Onderaan, onder de hypothese is nog toegevoegd :
Namens de Procureur een testament verjaart niet.
Indien het oud testament zou neergelegd zijn [omkaderd: 1877?] den testateur te kennen?]
[verso:]
Vraag en antwoord. Indien U de notaris kent die de zaak Van Vlerken heeft uitgekeerd, die notaris kunt u aan uw advokaat doen zeggen waar de erfenis was en van wie en van waar en aan wie.
Notaris Dierckx Turnhout
1920 - 1922 - 1925 - 1927 ?
bezittingen van goederen
Wanneer de not. Van Ermengem zegde ik heb nog twee testamenten een dat open is in een ijzere koffertje gelegd - vraag ik de notaris is er dan een voor Van Vlerken bij
X Antwoord Wend u tot het gerecht die desnoods een vervolging kan doen
Demet zou als getuige kunnen optreden - heeft zijn ontslag gegeven
dossier aan Bellefroid
? Wat beduidt het testament dat open is ?
Is het niet meer volledig?
Wie is de erflater?
Er is ook nog notaris Ceulemans & Mesmakers beiden overleden Turnhout
waar zijn de archieven welke notaris opvolger?
Aan het Ministerie van Buitenlandsche Zaken. - - - - antwoord.
"Ten slotte hebt U melding gemaakt in uw brief 2 juli l.l. van een notaris die in 't bezit zou zijn van een testament. Het behoort u toe zich tot deze notaris te wenden, ten einde alle inlichtingen desaangaande te bekomen.
herhaald om voorpagina niet goed leesbaar
[hier volgt de hypothese onder de nota's opgenomen onder #142 hierboven]
Namens de procureur wijlen Lepaige een testament verjaart niet
Indien het oud testament zou neergelegd zijn in 1877 den testateur te kennen?
Ik vestig desaangaande uw aandacht op het feit dat overeenkomstig 132 art 129 van het burgerlijk Wetboek alle rechthebbende de verdeelingen van de goederen van de afwezigen kunnen aanvragen om de definitieve in bezitstelling door de rechtbank van eersten aanleg doen uitspreken indien er volle honderd jaar verlopen zijn.
Welke mogelijkheid om het oud testament te kennen? Voor de Van Vlerken uit de kempen.
Notaris Adriansen overleden in 1964
schoonzoon notaris Van Ermengem Meerhout op pensioen
Zijn zoon Johan opvolger. |
E-4 # 149
NOTA'S - EMMA VAN VLERKEN
1 blad recto/verso fotocopie van een fragment van een brief met toegevoegde handgeschreven nota's.
TRANSCRIPTIE
Aan Ministerie van Justitie
8
[fotocopie van de aanvang van een brief identiek aan E4#114]
afschrift nota
geschreven [onleesbaar doorstreept woord]
Justitie paleis Brussel brief doorgestuur aan Vrederechter Mol (hij hem [een woord onleesbaar]
geen uitleg - telefoon Meerhout Laporte
17.6.24
Moll [een woord onleesbaar]
Waarom mij dit dan zeggen
om inlichtingen of bij hem een testament [een woord onleesbaar]
1923 Jea hier is een oud testament (voor of van kan ik niet juist zeggen) ik heb al de boeken van notarissen Heylen en De Wit —>
tracht het te weten want ik heb dan ook nog een grote percent , dus is het hier dat het berust! er zijn zovele hier geweest. Tracht te weten van wie het is
Ministerie van Justitie stuurd mijn brief naar het vredegerecht te Mol
Ik word verwittigd tot het gemeentehuis te komen. Men stelt mij de vraag wie zegt u dit zoals vermeld in de brief die op tafel bureel lag Ja ik ken de burgemeester heel goed ik zal hem telefoneren. De vrederechter of burgemeester komt terug : de telefoon is kapot. Ik kon gaan. Waarom heeft men het niet onderzocht.
[verso:]
[omgekeerd in de bovenmarge: souschin]
1965 Stad Turnhout archief.
Oproep Van Vlerken bladz. 60 Griffie van Turnhout
Hij vermoedt dat uw aangelegenheid verband houdt met een oude erfenis kwestie, waarbij erfgenamen in voorkwamen met onbekende verblijfplaats. In dat geval, zegt de heer griffier werden door de rechtbank geen opsporingen gedaan, maar wel door de notaris die de zaak in handen had. De rechtbank kan alleen maar vonissen vellen. U doet dus best eens na te gaan welke notaris die zaak in handen heeft gehad. In diens dossiers kunt u waarschijnlijk de door U gezochte gegevens terug vinden.
dit was een antwoord op een vraag om meer inlichtingen aangaande een notitie in 1923. Hoofdgriffie Rechtbank van eersten aannleg : bladz. 60 - volledig uittreksel |
E-4 # 150
CORRESPONDENTIE - EMMA VAN VLERKEN - 1934/04/26
aan NOTARIS ADRIAENSEN
NOTA'S - EMMA VAN VLERKEN
1 blad recto/verso fotocopie van afschrift van een brief met toegevoegde handgeschreven nota's.
TRANSCRIPTIE
[fotocopie van een brief identiek aan E4#119]
[verso:]
Antwoord van Ministerie van Justitie 27-7-1969
Niet bevoegd is rechtskundige raadgevingen aan particulieren te verstrekken
Het behoort U desgevallend een advokaat te raadplegen of indien U daartoe niet gerechtigd bent, U te richten tot het bureel van kosteloze raadgevingen bij de rechtbank van eerste aanleg Uwer verblijfplaats
Voor de Minister De rechtskundige adviseur
Notaris W. 21 juni 1967
... ---
Ik heb uw schrijven in goede orde ontvangen. De zaak waarover U schrijft, is een aangelegenheid die niet in de bevoegdheid valt van onze Tuchtkamer
Oprechte hoogachting
De Voorzitter der Tuchtkamer van het arrondissement Turnhout
1933 - ... 1957 algemene directie N° 9456/42871 2de bureel 1957.
Mocht u mij evenwel nadere inlichtingen verstrekken nopens plaats en datum van overlijden van personen zal ik niet nalaten de gewenste stukken te bekomen
X trachten te weten te Meerhout, de testateur te kennen -
Antwoord 28/4 1934 Mevrouw,
Gelieve mij op te geven naam en voornaam van de testateur datum en plaats van overlijden en mij uw verwantschap met den testateur aan te duiden. Zonder deze inlichtingen kan er geen gevolg aan uw verzoek gegeven worden.
Hoogachtend Adriansen
Antwoord op brief van voorzijde
Ant: Zeg mij de naam van wie het testament is.
Het draagt mijn naam dus, indien U zegt; aan Adriansen, van wie het testament is, kan ik nagaan hoever ik er verwant aan ben. |
E-4 # 151
ADRESKAARTJE
NOTA'S - EMMA VAN VLERKEN
1 gedrukt adreskaartje met op verso handgeschreven nota's.
TRANSCRIPTIE
[recto]
Gedrukt adreskaartje :
Ria Van Dijck Kinesitherapeute [handgeschreven toegevoegd:] + Van Vlerken Guido
[adres]
[verso:]
Advokaat Peter Bellefroid
[adres]
x 21 mei 1977
Nalatenschappen in kantoor van registratie
o 1830 1914 H Hart grootmoeder o 1830
o Jos 1889 x 1918 + 1951
o ma 1894 x 1922
Pauwel Maes o 1859 x 1889? + H Hart + Juli 1924
Jozefien Septemb o 1860 x + Antwerp 29 april 1929
12 uren begrafenis Turnht
noodkerk Middelares
Rosalie
Fernand
Peter x
Berthe x
Suzanne
Van de Sompel Zwijnaerde Steenweg 33 Gent x
Liza Jacobs Weversberg Verrezen Marguerite
Van Oeveren x |
E-4 # 152
NOTA'S - EMMA VAN VLERKEN
1 kaartje recto/verso handgeschreven nota's.
TRANSCRIPTIE
[recto]
waar kan men te weten komen of de [onleesbaar woord] Van Vlerken waarvan de oproep op het consulaat is geweest
was 1913
rond de jaren 1919 - 20 - 1923. toegekomen
moet er een afschrift zijn over het testament van in [overschreven onleesbaar woord] en uitgaande stukken= van Frankrijk naar Belgie?
= worden geregistreerd
aan te geven aan het gerecht in Turnhout. -
Meerhout?
dan nog monde judiciaire?
[verso:]
een andere maal rond de jaren 1963 is Mil en zijn vrouw bij mij
Mm Van Heester ook een nicht van vaderszijde - (de twee grootvaders waren gebroers
[overschreven onleesbaar woord] - aan Mil en z'n vrouw :
als u zegt de naam van wie wie de erfenis hebt gehad, want ieder kan voor z'n eigen stam werken.
daarop antwoorde Mil niet en z'n vrouw zegt ja dit is juist
Men zweeg liever best. Daarom als er bij de notaris een oud testament berust te weten te komen van wie? dit te onderzoeken
Minister Vrancks Schilts... ...
M grieten —> |
E-4 # 153
CORRESPONDENTIE - EMMA VAN VLERKEN - ?
aan JOZEF EERDEKENS
1 ongebruikte enveloppe.
TRANSCRIPTIE
[recto]
Aan de Heer Eerdekens Jozef
[adres]
Hasselt
[verso:]
afz: E. Van Vlerken
Lange rij, 36
Mol-Wezel |
E-4 # 154
KRANTEKNIPSEL
1 kranteknipsel (publicatie onbekend).
TRANSCRIPTIE
Testament op muur
Alles wat zich hier in deze kamer bevindt, is van mij. Ik heb geen familie. Ik geef alles aan de Zusterkes der Armen. Getekend : Maria Jimenez.
Zo luidde een der eigenaardigste testamenten die de jongste jaren zijn gevonden. Het stond namelijk geschreven op de muur van de kamer waarin Maria Jimenez, een oude Spaanse vrouw, van koude en uitputting is gestorven. Toen men het ontdekte, werd de kamer verzegeld. Thans heeft de rechtbank dit ongewone testament geldig verklaard.
(Men weet dat algemeen aanvaard wordt dat een testament, om geldig te zijn, niet noodzakelijk bij een notaris moet gedeponeerd zijn : men kan het overal op schrijven, maar het moet eigenhandig gebeuren, volledig ondertekend zijn met de echte naam, en voorzien van de datum.) |
E-4 # 155
KRANTEKNIPSEL
1 kranteknipsel (publicatie onbekend).
Koningin Fabiola onverwacht bij Gelenaars op bezoek.
Handgeschreven toegevoegd : 27 Juni.
De Gelenaars in kwestie zijn, voor zover nu bekend, niet verwant of betrokken in de zaak Van Vlerken. Ook het gebeuren houdt geen enkel verband met de zaak Van Vlerken. |
E-4 # 156
DRUKWERK
1 medium blad recto/verso drukwerk.
1905-1955 Gouden Bruiloft Isidoor Seigers en Mieke Kerkhofs.
Vermoedelijk buren van Emma Van Vlerken.
Zonder merkbaar direct verband met "de zaak Van Vlerken". |
E-4 # 157
FORMULIEREN
2 kleine formulieren recto/verso gedrukt, handgeschreven ingevuld.
Ontvangstbewijzen aan de Bank van Brussel van Emma Van Vlerken in 1950 en 1952. |
|